C-446/10

PostanowienieTSUE2011-12-14CELEX: 62010CO0446ECLI:EU:C:2011:829

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Jak należy oceniać przesłankę pilnego charakteru, a w szczególności poważnej i nieodwracalnej szkody, w kontekście wniosku o zawieszenie wykonania decyzji Komisji nakazującej odzyskanie pomocy państwa, zwłaszcza gdy skarżące przedsiębiorstwo należy do grupy kapitałowej?
Ratio decidendi
Trybunał Sprawiedliwości potwierdził, że przy ocenie poważnej i nieodwracalnej szkody, będącej przesłanką pilnego charakteru dla zawieszenia wykonania decyzji o odzyskaniu pomocy państwa, należy brać pod uwagę sytuację majątkową całej grupy, do której należy przedsiębiorstwo. Interesy grupy nie mają charakteru autonomicznego w stosunku do interesów jej członków. Ponadto, możliwość zaskarżenia krajowych środków wykonawczych przed sądem krajowym nie wpływa na dopuszczalność wniosku o środek tymczasowy, ale może być uwzględniona przy merytorycznej ocenie wniosku. Trybunał podkreślił również, że przesłanki "fumus boni iuris", pilnego charakteru i poważnej oraz nieodwracalnej szkody mają charakter kumulatywny.
Stan faktyczny
Sprawa dotyczy odwołania wniesionego przez Alcoa Trasformazioni od postanowienia Prezesa Sądu, które oddaliło jej wniosek o zawieszenie wykonania decyzji Komisji. Decyzja Komisji C(2009) 8112 z dnia 19 listopada 2009 r. uznała preferencyjne taryfy na dostawę energii elektrycznej, wprowadzone przez Republikę Włoską na rzecz Alcoa Trasformazioni, za niezgodną pomoc państwa i nakazała jej odzyskanie. Alcoa Trasformazioni, będąc częścią grupy kapitałowej, wnioskowała o zawieszenie wykonania tej decyzji, argumentując pilnym charakterem i ryzykiem poważnej i nieodwracalnej szkody.
Rozstrzygnięcie
1) Odwołanie zostaje oddalone. 2) Alcoa Trasformazioni Srl zostaje obciążona kosztami postępowania.

Pełny tekst orzeczenia

Postanowienie prezesa Trybunału z dnia 14 grudnia 2011 r. – Alcoa Trasformazioni przeciwko Komisji (sprawa C‑446/10 P(R)) Odwołanie – Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Pomoc państwa – Preferencyjne taryfy na dostawę energii elektrycznej – Decyzja uznająca pomoc za niezgodną ze wspólnym rynkiem i nakazująca jej odzyskanie – Oddalenie wniosku o zawieszenie wykonania – Pilny charakter 1.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Zawieszenie wykonania decyzji nakazującej odzyskanie pomocy państwa – Przesłanki zastosowania – Poważna i nieodwracalna szkoda – Sytuacja majątkowa strony skarżącej – Ocena w kontekście sytuacji grupy, do której przynależy (art. 278 TFUE; regulamin postępowania przed Trybunałem, art. 83 § 2; regulamin postępowania przed Sądem, art. 104 § 2) (por. pkt 17, 18, 20–22) 2.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Zawieszenie wykonania decyzji nakazującej odzyskanie pomocy państwa – Przesłanki zastosowania – Poważna i nieodwracalna szkoda – Uwzględnienie obiektywnych interesów zainteresowanego przedsiębiorstwa w swoim przetrwaniu, niezależnie od członków grupy, do której ono przynależy – Wyłączenie – Interesy grupy niemające charakteru autonomicznego w stosunku do interesów jej członków (art. 278 TFUE; regulamin postępowania przed Trybunałem, art. 83 § 2; regulamin postępowania przed Sądem, art. 104 § 2) (por. pkt 18, 20) 3.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Zawieszenie wykonania decyzji nakazującej odzyskanie pomocy państwa – Przesłanki zastosowania – Poważna i nieodwracalna szkoda – Upadłość zainteresowanego przedsiębiorstwa – Brak koniecznego związku z przesłanką pilnego charakteru (art. 278 TFUE; regulamin postępowania przed Trybunałem, art. 83 § 2; regulamin postępowania przed Sądem, art. 104 § 2) (por. pkt 22) 4.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Przesłanki dopuszczalności – Zawieszenie wykonania decyzji nakazującej odzyskanie pomocy państwa – Istnienie możliwości zaskarżenia przed sądem krajowym krajowych środków wykonawczych – Brak znaczenia dla sprawy gdy chodzi o dopuszczalność wniosku w przedmiocie środka tymczasowego – Uprawnienie sądu Unii do uwzględnienia tego rodzaju środków odwoławczych w ramach merytorycznej oceny wniosku w przedmiocie środka tymczasowego (art. 278 TFUE; regulamin postępowania przed Trybunałem, art. 83 § 2; regulamin postępowania przed Sądem, art. 104 § 2) (por. pkt 46–48) 5.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Środki tymczasowe – Przesłanki zastosowania – Poważna i nieodwracalna szkoda – Nieodwracalny charakter szkody – Ocena oparta wyłącznie na niepewności związanej z naprawą szkody pieniężnej w ramach ewentualnej skargi o odszkodowanie – Niedopuszczalność (art. 278 TFUE, 279 TFUE; regulamin postępowania przed Trybunałem, art. 83 § 2; regulamin postępowania przed Sądem, art. 104 § 2) (por. pkt 54–57) 6.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Środki tymczasowe – Przesłanki zastosowania – „Fumus boni iuris” – Pilny charakter – Poważna i nieodwracalna szkoda – Charakter kumulatywny – Wyważenie wszystkich spornych interesów – Kolejność badania i sposób weryfikacji – Swobodna ocena przysługująca sędziemu orzekającemu w przedmiocie środków tymczasowych (art. 278 TFUE, 279 TFUE, regulamin postępowania przed Trybunałem, art. 83 § 2; regulamin postępowania przed Sądem, art. 104 § 2) (por. pkt 63–66) Przedmiot Odwołanie wniesione od postanowienia Prezesa Sądu z dnia 9 lipca 2010 r. w sprawie T‑177/10 R Alcoa Transformazioni przeciwko Komisji – Wniosek o zawieszenie wykonania decyzji Komisji C(2009) 8112 wersja ostateczna z dnia 19 listopada 2009 r. w sprawie pomocy państwa C 38/A/2004 (ex NN 58/2004) i C 36/B/2006 (ex NN 38/2006) wprowadzonej w życie przez Republikę Włoską na rzecz Alcoa Trasformazioni srl. Sentencja 1) Odwołanie zostaje oddalone. 2) Alcoa Trasformazioni Srl zostaje obciążona kosztami postępowania.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło