C-52/88

Opinia rzecznika generalnegoTSUE1989-04-11CELEX: 61988CC0052ECLI:EU:C:1989:144

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy Królestwo Belgii uchybiło zobowiązaniom wynikającym z art. 30 Traktatu EWG poprzez wprowadzenie zakazu importu produktów mięsnych zawierających więcej niż określoną ilość jadalnej żelatyny?
Ratio decidendi
Rzecznik Generalny uznał, że belgijski zakaz importu produktów mięsnych, które przekraczały określoną zawartość żelatyny, stanowił środek o skutku równoważnym do ograniczeń ilościowych w imporcie. Taki środek jest niezgodny z zasadą swobodnego przepływu towarów, gwarantowaną przez art. 30 Traktatu EWG. W konsekwencji, Rzecznik Generalny zaproponował stwierdzenie uchybienia zobowiązaniom traktatowym przez Belgię.
Stan faktyczny
Sprawa dotyczyła skargi Komisji Wspólnot Europejskich przeciwko Królestwu Belgii. Przedmiotem sporu był belgijski przepis wprowadzający zakaz importu produktów mięsnych, które zawierały więcej niż określoną ilość jadalnej żelatyny. Komisja zarzuciła, że ten zakaz narusza art. 30 Traktatu EWG dotyczący swobodnego przepływu towarów.
Rozstrzygnięcie
Rzecznik Generalny zaproponował, aby Trybunał orzekł, że Królestwo Belgii uchybiło zobowiązaniom wynikającym z art. 30 Traktatu EWG, oraz aby zasądził od Królestwa Belgii zwrot kosztów postępowania.

Pełny tekst orzeczenia

Important legal notice | 61988C0052 Opinion of Mr Advocate General Darmon delivered on 11 April 1989. - Commission of the European Communities v Kingdom of Belgium. - Free movement of goods - Prohibition of the importation of meat-based products containing more than a given quantity of edible gelatine. - Case 52/88. European Court reports 1989 Page 01137 Pub.RJ Page Pub somm Opinion of the Advocate-General ++++ Mr Advocate General Darmon delivered his Opinion on 11 April 1989 . (*) He proposed that the Court should declare that the Kingdom of Belgium had failed to fulfil its obligations under Article 30 of the EEC Treaty, and should order the Kingdom of Belgium to pay the costs . (*) Original language : French .

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło