C-556/11

PostanowienieTSUE2012-02-09CELEX: 62011CO0556ECLI:EU:C:2012:67

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy klauzula 4 pkt 1 Porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony, zawartego w załączniku do dyrektywy 1999/70/WE, stoi na przeszkodzie przepisom krajowym, które zastrzegają prawo do sześcioletniego dodatku do wynagrodzenia za kształcenie ustawiczne wyłącznie dla nauczycieli zatrudnionych w charakterze urzędników, z pominięciem nauczycieli zatrudnionych w charakterze członków personelu tymczasowego, w sytuacji gdy obie kategorie pracowników znajdują się w porównywalnej sytuacji i brak jest obiektywnych powodów uzasadniających takie zróżnicowanie?
Ratio decidendi
Trybunał uznał, że zasada niedyskryminacji, zawarta w klauzuli 4 pkt 1 Porozumienia ramowego, wymaga, aby pracownicy zatrudnieni na czas określony nie byli traktowani mniej korzystnie niż pracownicy zatrudnieni na czas nieokreślony w zakresie warunków zatrudnienia, chyba że odmienne traktowanie jest uzasadnione obiektywnymi powodami. Dodatek za kształcenie ustawiczne stanowi warunek zatrudnienia. Samo istnienie przepisu krajowego przewidującego odmienne traktowanie nie może być uznane za obiektywny powód. Sąd krajowy musi ocenić, czy obie kategorie pracowników znajdują się w porównywalnej sytuacji, biorąc pod uwagę charakter pracy, warunki kształcenia i warunki pracy.
Stan faktyczny
Sprawa w postępowaniu głównym dotyczyła pana Lorenzo Martíneza, nauczyciela zatrudnionego w charakterze członka personelu tymczasowego w sektorze publicznym, któremu odmówiono prawa do pobierania sześcioletniego dodatku do wynagrodzenia za kształcenie ustawiczne. Przepisy krajowe zastrzegały to prawo wyłącznie dla nauczycieli zatrudnionych w charakterze urzędników (na czas nieokreślony), wykluczając nauczycieli tymczasowych, mimo że mogli oni wykonywać podobne obowiązki.
Rozstrzygnięcie
Klauzulę 4 pkt 1 Porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony, zawartego w dniu 18 marca 1999 r., mieszczącego się w załączniku do dyrektywy Rady 1999/70/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. dotyczącej Porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony, zawartego przez UNICE, CEEP oraz ETUC należy interpretować w ten sposób, że stoi ona na przeszkodzie istnieniu przepisów krajowych, takich jak przepisy będące przedmiotem sporu przed sądem krajowym, które zastrzegają, w braku jakiegokolwiek uzasadnienia względami obiektywnymi, prawo do pobierania sześcioletniego dodatku do wynagrodzenia za kształcenie ustawiczne wyłącznie dla nauczycieli zatrudnionych w charakterze urzędników, z pominięciem nauczycieli zatrudnionych w charakterze członków personelu tymczasowego, podczas gdy pod względem otrzymywania wspomnianego dodatku obie kategorie pracowników znajdują się w porównywalnej sytuacji.

Pełny tekst orzeczenia

Postanowienie Trybunału (szósta izba) z dnia 9 lutego 2012 r. – Lorenzo Martínez przeciwko Junta de Castilla y León (sprawa C‑556/11) Artykuł 104 § 3 akapit pierwszy regulaminu postępowania – Polityka społeczna – Dyrektywa 1999/70/WE – Klauzula 4 pkt 1Porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony, zawartego przez UNICE, CEEP oraz ETUC – Umowy o pracę na czas określony w sektorze publicznym – Nauczanie pozauniwersyteckie – Prawo do sześcioletniego dodatku do wynagrodzenia za kształcenie ustawiczne – Wykluczenie nauczycieli zatrudnionych w charakterze członków personelu tymczasowego – Zasada niedyskryminacji 1.                     Polityka społeczna – Porozumienie ramowe w sprawie pracy na czas określony zawarte przez UNICE, CEEP oraz ETUC – Dyrektywa 1999/70 – Warunki zatrudnienia – Pojęcie – Dodatek do wynagrodzenia za kształcenie ustawiczne – Zaliczenie – Obowiązek stosowania zasady niedyskryminacji (dyrektywa Rady 1999/70, załącznik, klauzula 4 pkt 1) (por. pkt 38–40) 2.                     Polityka społeczna – Porozumienie ramowe w sprawie pracy na czas określony zawarte przez UNICE, CEEP oraz ETUC – Dyrektywa 1999/70 – Pracownicy wykonujący tę samą pracę – „Taka sama praca” – Pojęcie – Pracownicy znajdujący się w porównywalnej sytuacji – Kryteria oceny – Charakter pracy, warunki kształcenia i warunki pracy – Uprawnienia dyskrecjonalne sądu krajowego (dyrektywa Rady 1999/70, załącznik, klauzula 3 pkt 2) (por. pkt 42–46) 3.                     Polityka społeczna – Porozumienie ramowe w sprawie pracy na czas określony zawarte przez UNICE, CEEP oraz ETUC – Dyrektywa 1999/70 – Obiektywne powody uzasadniające odmienne traktowanie – Pojęcie – Odmienne traktowanie uzasadnione samym istnieniem przewidującego je przepisu krajowego – Niedopuszczalność (dyrektywa Rady 1999/70, załącznik, klauzula 4 pkt 1) (por. pkt 40, 47–50, 54; sentencja) Przedmiot Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym – Juzgado Contencioso Administrativo de Valladolid – Wykładnia klauzuli 4 załącznika do dyrektywy Rady 1999/70/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. dotyczącej Porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony, zawartego przez UNICE, CEEP oraz ETUC (Dz.U. L 175, s. 43) – Zasada niedyskryminacji – Przyznanie kadrze nauczycielskiej dodatku sześcioletniego za kształcenie ustawiczne – Przyznanie wyłącznie urzędnikom Sentencja Klauzulę 4 pkt 1 Porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony, zawartego w dniu 18 marca 1999 r., mieszczącego się w załączniku do dyrektywy Rady 1999/70/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. dotyczącej Porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony, zawartego przez UNICE, CEEP oraz ETUC należy interpretować w ten sposób, że stoi ona na przeszkodzie istnieniu przepisów krajowych, takich jak przepisy będące przedmiotem sporu przed sądem krajowym, które zastrzegają, w braku jakiegokolwiek uzasadnienia względami obiektywnymi, prawo do pobierania sześcioletniego dodatku do wynagrodzenia za kształcenie ustawiczne wyłącznie dla nauczycieli zatrudnionych w charakterze urzędników, z pominięciem nauczycieli zatrudnionych w charakterze członków personelu tymczasowego, podczas gdy pod względem otrzymywania wspomnianego dodatku obie kategorie pracowników znajdują się w porównywalnej sytuacji.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło