C-56/64

PostanowienieTSUE1965-06-10CELEX: 61964CO0056ECLI:EU:C:1965:55

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Jakie warunki musi spełnić podmiot ubiegający się o interwencję w postępowaniu przed Trybunałem Sprawiedliwości Unii Europejskiej, aby wykazać "interes" w rozumieniu art. 37 ust. 2 Statutu Trybunału?
Ratio decidendi
Trybunał orzekł, że interes wymagany do interwencji na podstawie art. 37 ust. 2 Statutu Trybunału Sprawiedliwości nie może dotyczyć jedynie abstrakcyjnych argumentów prawnych, lecz musi odnosić się do rzeczywistych żądań strony w postępowaniu głównym. W niniejszej sprawie, ze względu na znaczenie zaskarżonej decyzji dla wyniku postępowania toczącego się przed sądem francuskim między spółkami Consten i Leissner, przyjęcie lub odrzucenie żądań pozwanego (Komisji) miało decydujący wpływ na wynik tej sprawy krajowej, co uzasadniało istnienie interesu w interwencji w celu poparcia stanowiska pozwanego.
Stan faktyczny
Sprawa 56/64 toczyła się między Société Consten (skarżącą) a Komisją Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej (pozwaną). Spółka Leissner złożyła wniosek o interwencję w tej sprawie. Istniało postępowanie toczące się przed sądem francuskim między spółkami Consten i Leissner, a wynik sprawy 56/64 miał mieć decydujący wpływ na rozstrzygnięcie tej krajowej sprawy.
Rozstrzygnięcie
1 . THE LEISSNER COMPANY IS AUTHORIZED TO INTERVENE IN CASE 56/64 . A TIME LIMIT SHALL BE FIXED FOR THE LODGING OF THE INTERVENER'S WRITTEN OBSERVATIONS IN SUPPORT OF THE CONCLUSIONS OF THE DEFENDANT; 2 . A COPY OF EACH PLEADING SHALL BE RESERVED ON THE INTERVENER BY THE REGISTRAR; 3 . THE COSTS ARE RESERVED .

Pełny tekst orzeczenia

Avis juridique important | 61964O0056 Order of the Court of 10 June 1965. - Etablissements Consten SARL v Commission of the EEC. - Case 56-64. European Court reports French edition Page 00556 Dutch edition Page 00571 German edition Page 00450 Italian edition Page 00572 English special edition Page 00382 Parties Grounds Operative part Parties ++++ IN CASE 56/64 SOCIETE CONSTEN, THE REGISTERED OFFICE OF WHICH IS AT COURBEVOIE ( SEINE ), FRANCE, APPLICANT, V COMMISSION OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY, DEFENDANT, Grounds WHEREAS UNDER ARTICLE 37(2 ) OF THE STATUTE OF THE COURT ANNEXED TO THE EEC TREATY ANY PERSON ESTABLISHING AN INTEREST IN THE RESULT OF ANY CASE HAS THE RIGHT TO INTERVENE IN THAT CASE; WHEREAS THE INTEREST NECESSARY IN THIS RESPECT MUST NOT RELATE SIMPLY TO ABSTRACT LEGAL ARGUMENTS BUT TO THE ACTUAL CONCLUSIONS OF A PARTY TO THE MAIN ACTION; WHEREAS IN THE PRESENT CASE IN CONSIDERATION OF THE IMPORTANCE OF THE CONTESTED DECISION IN RELATION TO THE OUTCOME OF THE PROCEEDINGS PENDING BEFORE THE FRENCH COURT BETWEEN THE CONSTEN AND LEISSNER COMPANIES THE ACCEPTANCE OR REJECTION OF THE CONCLUSIONS OF THE DEFENDANT CANNOT FAIL TO EXERCISE A DECISIVE INFLUENCE ON THE OUTCOME OF THE ABOVEMENTIONED CASE; WHEREAS THEREFORE THE POSITION OF THE APPLICANT IN RELATION TO THE OUTCOME OF THE PRESENT CASE IS SUCH AS TO ESTABLISH ITS INTEREST IN INTERVENING IN SUPPORT OF THE CONCLUSIONS OF THE DEFENDANT IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 37(2 ) OF THE STATUTE OF THE COURT OF JUSTICE OF THE EEC; WHEREAS IT FOLLOWS FROM THE FOREGOING CONSIDERATIONS THAT THE APPLICATION TO INTERVENE MUST SUCCEED; Operative part . THE LEISSNER COMPANY IS AUTHORIZED TO INTERVENE IN CASE 56/64 . A TIME LIMIT SHALL BE FIXED FOR THE LODGING OF THE INTERVENER'S WRITTEN OBSERVATIONS IN SUPPORT OF THE CONCLUSIONS OF THE DEFENDANT; 2 . A COPY OF EACH PLEADING SHALL BE RESERVED ON THE INTERVENER BY THE REGISTRAR; 3 . THE COSTS ARE RESERVED .

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło