C-58/69
WyrokTSUE1970-06-25CELEX: 61969CJ0058ECLI:EU:C:1970:61
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy wyrok Trybunału oddalający wcześniejszą skargę dotyczącą tego samego przedmiotu, ale z innych przyczyn proceduralnych, stanowi „nowy fakt” rozpoczynający nowy bieg terminu do wniesienia skargi na akt administracyjny, w rozumieniu regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej?Ratio decidendi
Trybunał orzekł, że wyrok z 25 lutego 1969 r. w sprawie 15/68 nie stanowił nowego faktu, który mógłby rozpocząć nowy bieg terminu do wniesienia skargi na sprawozdanie okresowe z 22 maja 1968 r. Wyrok ten jedynie stwierdzał sytuację istniejącą w momencie wniesienia pierwszej skargi, uznając zmienione sprawozdanie za możliwe do wykorzystania przeciwko skarżącemu. Ponieważ sprawozdanie z 22 maja 1968 r. zostało doręczone skarżącemu 31 maja 1968 r., trzymiesięczny termin na wniesienie skargi, przewidziany w art. 91 regulaminu pracowniczego, upłynął przed wniesieniem obecnej skargi, co czyni ją niedopuszczalną.Stan faktyczny
Raymond Elz, urzędnik Komisji Europejskiej, złożył skargę o częściowe unieważnienie i sprostowanie sprawozdania okresowego z 31 maja 1968 r. dotyczącego jego osoby. Wcześniej, 25 lipca 1968 r., złożył skargę na sprawozdanie z 15 stycznia 1968 r., która została oddalona jako niedopuszczalna wyrokiem z 25 lutego 1969 r. (sprawa 15/68), ponieważ Komisja zastąpiła to sprawozdanie zmienionym sprawozdaniem z 22 maja 1968 r. Skarżący twierdził, że wyrok w sprawie 15/68 stanowił nowy fakt, który rozpoczął nowy bieg terminu do zaskarżenia sprawozdania z 22 maja 1968 r.Rozstrzygnięcie
Trybunał (Druga Izba) oddala skargę 58/69 jako niedopuszczalną. Strony ponoszą własne koszty.Pełny tekst orzeczenia
Avis juridique important
|
61969J0058
Judgment of the Court (Second Chamber) of 25 June 1970. - Raymond Elz v Commission of the European Communities. - Case 58-69.
European Court reports 1970 Page 00507
Greek special edition Page 00359
Parties
Subject of the case
Grounds
Decision on costs
Operative part
Parties
++++
IN CASE 58/69
RAYMOND ELZ, AN OFFICIAL OF THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, RESIDING AT 24, RUE BELLE-VUE, LUXEMBOURG-HOWALD, REPRESENTED BY PAUL BEGHIN, ADVOCATE AT THE LUXEMBOURG BAR, WITH AN ADDRESS FOR SERVICE IN LUXEMBOURG AT THE OFFICES OF PAUL BEGHIN, 9, AVENUE DE LA GARE, APPLICANT,
V
COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, REPRESENTED BY ITS LEGAL ADVISER, PIERRE LAMOUREUX, ACTING AS AGENT, WITH AN ADDRESS FOR SERVICE IN LUXEMBOURG AT THE OFFICES OF ITS LEGAL ADVISER, EMILE REUTER, 4, BOULEVARD ROYAL, DEFENDANT,
Subject of the case
APPLICATION FOR THE PARTIAL ANNULMENT AND THE RECTIFICATION OF THE PERIODIC REPORT OF 31 MAY 1968 CONCERNING THE APPLICANT,
Grounds
ADMISSIBILITY OF THE APPLICATION
1 THE DEFENDANT MAINTAINS THAT THE APPLICATION, WHICH WAS LODGED AT THE COURT REGISTRY ON 8 OCTOBER 1969, WAS FILED OUT OF TIME BECAUSE THE PERIOD STARTED TO RUN WITH THE COMMUNICATION TO THE APPLICANT ON 31 MAY 1968 OF THE PERIODIC REPORT OF 22 MAY 1968 .
2 THE APPLICANT REPLIES THAT THE PERIOD FOR LODGING THE APPLICATION BEGAN TO RUN ON THE DATE, OF THE JUDGMENT GIVEN BY THE COURT ( FIRST CHAMBER ) ON 25 FEBRUARY 1969 IN CASE 15/68, AS THAT JUDGMENT CONSTITUTED A FRESH FACTOR WITH REGARD TO HIM .
3 THAT JUDGMENT DISMISSED AS INADMISSIBLE AN APPLICATION BROUGHT BY THE SAME APPLICANT ON 25 JULY 1968 AGAINST A PERIODIC REPORT OF 15 JANUARY 1968, ON THE GROUND THAT THE COMMISSION HAD REPLACED THAT MEASURE BY AN AMENDED REPORT ON 22 MAY 1968 .
4 THAT JUDGMENT MERELY STATED THE SITUATION WHICH EXISTED WHEN THE FIRST APPLICATION WAS LODGED, BY DECLARING THAT THE AMENDED REPORT COULD BE USED AGAINST THE APPLICANT .
5 THEREFORE THE JUDGMENT OF 25 FEBRUARY 1969 CANNOT CONSTITUTE A FACTOR WHICH COULD START RUNNING IN THE APPLICANT' S FAVOUR A NEW PERIOD FOR LODGING AN APPLICATION AGAINST THE REPORT OF 22 MAY 1968 .
6 AS THIS REPORT HAD BEEN COMMUNICATED TO THE APPLICANT ON 31 MAY 1968, THE PERIOD OF THREE MONTHS AVAILABLE TO HIM UNDER ARTICLE 91 OF THE STAFF REGULATIONS OF OFFICIALS HAD ALREADY EXPIRED BEFORE THIS APPEAL WAS LODGED .
7 THE MEMORANDUM OF 8 JULY 1969 WHEREBY THE PRESIDENT OF THE COMMISSION SIMPLY CONFIRMED THE PERIODIC REPORT IN QUESTION FOLLOWING A COMPLAINT BY THE APPLICANT THROUGH OFFICIAL CHANNELS CANNOT CONSTITUTE A MEASURE AGAINST WHICH AN APPLICATION CAN BE MADE .
8 THEREFORE THIS APPLICATION MUST BE DISMISSED AS INADMISSIBLE .
Decision on costs THE APPLICANT' S APPLICATION HAS BEEN UNSUCCESSFUL .
10 UNDER ARTICLE 69 ( 2 ) OF THE RULES OF PROCEDURE THE UNSUCCESSFUL PARTY SHALL BE ORDERED TO PAY THE COSTS .
11 HOWEVER, UNDER ARTICLE 70 OF THOSE RULES INSTITUTIONS SHALL BEAR THEIR OWN COSTS IN PROCEEDINGS BROUGHT AGAINST THEM BY SERVANTS OF THE COMMUNITIES .
Operative part
THE COURT ( SECOND CHAMBER )
HEREBY :
1 . DISMISSES APPLICATION 58/69 AS INADMISSIBLE;
2 . ORDERS THE PARTIES TO BEAR THEIR OWN COSTS .
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło