C-592/13
PostanowienieTSUE2015-10-06CELEX: 62013CO0592ECLI:EU:C:2015:679
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy zasady prawa Unii Europejskiej w dziedzinie środowiska, w szczególności zasada „zanieczyszczający płaci”, zasada ostrożności, zasada działania zapobiegawczego oraz zasada naprawiania szkód w środowisku w pierwszej kolejności u źródła, wyrażone w art. 191 ust. 2 TFUE oraz w art. 1 i art. 8 ust. 3, a także w motywach 13 i 24 dyrektywy 2004/35/WE, sprzeciwiają się uregulowaniom krajowym, które w przypadku stwierdzenia zanieczyszczenia terenu i niemożności zidentyfikowania sprawcy zanieczyszczenia lub niemożności uzyskania od niego środków naprawczych, nie pozwalają organowi administracji na nałożenie na właściciela, który nie jest odpowiedzialny za zanieczyszczenie, obowiązku wdrożenia pilnych środków zabezpieczających i rekultywacyjnych, a jedynie przewidują jego odpowiedzialność majątkową ograniczoną do wartości terenu po wdrożeniu środków rekultywacyjnych?Ratio decidendi
Trybunał Sprawiedliwości uznał, że odpowiedź na zadane pytanie prejudycjalne jest tożsama z odpowiedzią udzieloną w wyroku w sprawie Fipa Group e.a. (C‑534/13, EU:C:2015:140). Zgodnie z tą wykładnią, dyrektywa 2004/35/WE nie wymaga od państw członkowskich, aby w sytuacji, gdy nie można zidentyfikować sprawcy zanieczyszczenia lub uzyskać od niego środków naprawczych, nakładały na właściciela gruntu, który nie jest odpowiedzialny za zanieczyszczenie, obowiązek wykonania środków zapobiegawczych i naprawczych. Dyrektywa ta pozwala na ograniczenie odpowiedzialności takiego właściciela do zwrotu kosztów interwencji publicznych, do wysokości wartości rynkowej nieruchomości po ich wykonaniu.Stan faktyczny
Ediltecnica SpA zakupiła w grudniu 2010 roku teren w Toskanii, który był poważnie zanieczyszczony różnymi substancjami chemicznymi. W 1998 roku teren ten został zakwalifikowany jako "teren o znaczeniu krajowym" do rekultywacji. W lutym 2011 roku Ministerstwo Środowiska, Ochrony Terytorium i Morza nakazało Ediltecnica wykonanie pilnych środków zabezpieczających i przedstawienie zmienionego projektu rekultywacji. Ediltecnica zakwestionowała ten nakaz, argumentując, że nie jest sprawcą zanieczyszczenia. Sąd administracyjny pierwszej instancji uchylił nakaz, powołując się na zasadę "zanieczyszczający płaci". Ministerstwo odwołało się od tego wyroku do Consiglio di Stato.Rozstrzygnięcie
Dyrektywa 2004/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie odpowiedzialności za środowisko w odniesieniu do zapobiegania i naprawiania szkód w środowisku, musi być interpretowana w ten sposób, że nie sprzeciwia się uregulowaniom krajowym, takim jak te w postępowaniu głównym, które, gdy niemożliwe jest zidentyfikowanie sprawcy zanieczyszczenia terenu lub uzyskanie od niego środków naprawczych, nie pozwalają właściwemu organowi na nałożenie na właściciela tego terenu, nieodpowiedzialnego za zanieczyszczenie, obowiązku wykonania środków zapobiegawczych i naprawczych, przy czym właściciel ten jest jedynie zobowiązany do zwrotu kosztów związanych z interwencjami przeprowadzonymi przez właściwy organ, w granicach wartości rynkowej terenu, ustalonej po wykonaniu tych interwencji.Pełny tekst orzeczenia
ORDONNANCE DE LA COUR (huitième chambre) octobre 2015 (*)
«Renvoi préjudiciel – Article 99 du règlement de procédure de la Cour – Article 191, paragraphe 2, TFUE – Directive 2004/35/CE – Responsabilité environnementale – Réglementation nationale ne prévoyant pas la possibilité pour l’administration d’imposer, aux propriétaires des terrains
pollués n’ayant pas contribué à cette pollution, l’exécution de mesures de prévention et de réparation et ne prévoyant que
l’obligation de remboursement des interventions effectuées par l’administration – Compatibilité avec les principes du pollueur-payeur, de précaution, d’action préventive et de correction, par priorité à
la source, des atteintes à l’environnement»
Dans l’affaire C‑592/13,
ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le Consiglio di Stato
(Conseil d’État, Italie), par décision du 9 octobre 2013, parvenue à la Cour le 20 novembre 2013, dans la procédure
Ministero dell’Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare,
Ministero della Salute,
Ministero dello Sviluppo economico
contre
Ediltecnica SpA,
LA COUR (huitième chambre),
composée de M. A. Ó Caoimh, président de chambre, Mme C. Toader (rapporteur) et M. E. Jarašiūnas, juges,
avocat général: Mme J. Kokott,
greffier: M. A. Calot Escobar,
vu la décision prise, l’avocat général entendu, de statuer par voie d’ordonnance motivée, conformément à l’article 99 du règlement
de procédure de la Cour,
rend la présente
Ordonnance
1 La demande de décision préjudicielle porte sur l’interprétation des principes du droit de l’Union en matière d’environnement,
notamment ceux du pollueur-payeur, de précaution, d’action préventive et de correction, par priorité à la source, des atteintes
à l’environnement, tels que prévus à l’article 191, paragraphe 2, TFUE, aux considérants 13 et 24 ainsi qu’aux articles 1er et 8, paragraphe 3, de la directive 2004/35/CE du Parlement européen et du Conseil, du 21 avril 2004, sur la responsabilité
environnementale en ce qui concerne la prévention et la réparation des dommages environnementaux (JO L 143, p. 56).
2 Cette demande a été présentée dans le cadre d’un litige opposant le Ministero dell’Ambiente e della Tutela del Territorio
e del Mare (ministère de l’Environnement, de la Protection du territoire et de la Mer), le Ministero della Salute (ministère
de la Santé) et le Ministero dello Sviluppo economico (ministère du Développement économique, ci-après, ensemble, le «ministère»)
à Ediltecnica SpA (ci-après «Ediltecnica») au sujet de mesures spécifiques de sécurisation d’urgence relatives à des propriétés
contaminées par diverses substances chimiques.
Le litige au principal et la question préjudicielle
3 L’affaire au principal s’inscrit dans un cadre juridique et factuel pour l’essentiel analogue à celui de l’affaire ayant donné
lieu à l’arrêt Fipa Group e.a. (C‑534/13, EU:C:2015:140).
4 Il ressort des éléments du dossier dont la Cour dispose qu’Ediltecnica a, au mois de décembre 2010, acheté un terrain sur
un site situé dans une commune de la province de Massa Carrara, en Toscane (Italie). Les terrains de ce site étant gravement
contaminés par diverses substances chimiques, dont du dichloroéthane et de l’ammoniaque, une partie d’entre eux ont été bonifiés
au cours de l’année 1995. Cette «bonification» s’étant avérée insuffisante, ces terrains ont été qualifiés, en 1998, de «site
d’intérêt national de Massa Carrara» aux fins de leur réhabilitation.
5 Par acte administratif du 24 février 2011, les directions compétentes du ministère ont ordonné à Ediltecnica l’exécution de
mesures spécifiques de «sécurisation d’urgence», au sens du code de l’environnement, et la présentation d’une modification
d’un projet de réhabilitation du terrain existant depuis l’année 1995.
6 Arguant du fait qu’elle n’était pas l’auteur de la pollution constatée, Ediltecnica a saisi le Tribunale amministrativo regionale
per la Toscana (tribunal administratif régional de Toscane), lequel a annulé ledit acte administratif au motif que, en vertu
du principe du pollueur-payeur, propre au droit de l’Union, et de la réglementation nationale en matière environnementale,
l’administration ne pouvait pas imposer l’exécution des mesures en cause à une entreprise qui n’a aucune responsabilité directe
dans la réalisation du phénomène de contamination constaté sur le site.
7 Le ministère a interjeté appel du jugement rendu par ladite juridiction devant le Consiglio di Stato (Conseil d’État).
8 Selon le ministère, une interprétation des dispositions figurant dans la réglementation nationale en matière environnementale
à la lumière des principes du pollueur-payeur et de précaution permettrait de rendre le propriétaire d’un site pollué débiteur
de l’exécution de mesures de sécurisation d’urgence.
9 Dans ces conditions, le Consiglio di Stato (Conseil d’État) a décidé de surseoir à statuer et de poser à la Cour la question
préjudicielle suivante:
«Les principes de l’Union européenne en matière d’environnement, consacrés à l’article 191, paragraphe 2, TFUE et aux articles
1er et 8, paragraphe 3, ainsi qu’aux considérants 13 et 24 de la directive 2004/35, en particulier le principe du pollueur-payeur,
le principe de précaution, le principe de l’action préventive, le principe de correction, par priorité à la source, des atteintes
à l’environnement, s’opposent-ils à une réglementation nationale telle que celle énoncée aux articles 244, 245 et 253 du [code
de l’environnement] qui, en cas de contamination constatée d’un site et d’impossibilité d’identifier le responsable de la
contamination ou encore d’impossibilité d’obtenir de ce dernier les mesures de réparation, ne permet pas à l’autorité administrative
d’imposer la mise en œuvre des mesures de sécurisation d’urgence et de réhabilitation au propriétaire non responsable de la
pollution et ne prévoit à la charge de ce dernier qu’une responsabilité patrimoniale limitée à la valeur du site après la
mise en œuvre des mesures de réhabilitation?»
Sur la question préjudicielle
10 Conformément à l’article 99 du règlement de procédure de la Cour, lorsqu’une question posée à titre préjudiciel est identique
à une question sur laquelle la Cour a déjà statué, cette dernière peut, à tout moment, sur proposition du juge rapporteur,
l’avocat général entendu, décider de statuer par voie d’ordonnance motivée.
11 Tel est le cas dans la présente affaire dans la mesure où, dans son arrêt Fipa Group e.a. (C‑534/13, EU:C:2015:140), la Cour
a déjà été amenée à examiner une question identique à celle posée dans la présente affaire et que, par conséquent, la réponse
apportée par la Cour dans ledit arrêt est pleinement transposable à la question posée dans cette affaire.
12 Dans ces conditions, il convient de répondre à la question posée que la directive 2004/35 doit être interprétée en ce sens
qu’elle ne s’oppose pas à une réglementation nationale telle que celle en cause au principal qui, lorsqu’il est impossible
d’identifier le responsable de la pollution d’un terrain ou d’obtenir de ce dernier les mesures de réparation, ne permet pas
à l’autorité compétente d’imposer l’exécution des mesures de prévention et de réparation au propriétaire de ce terrain, non
responsable de la pollution, celui-ci étant seulement tenu au remboursement des frais relatifs aux interventions effectuées
par l’autorité compétente dans la limite de la valeur de marché du site, déterminée après l’exécution de ces interventions.
Sur les dépens
13 La procédure revêtant, à l’égard des parties au principal, le caractère d’un incident soulevé devant la juridiction de renvoi,
il appartient à celle-ci de statuer sur les dépens.
Par ces motifs, la Cour (huitième chambre) dit pour droit:
La directive 2004/35/CE du Parlement européen et du Conseil, du 21 avril 2004, sur la responsabilité environnementale en ce
qui concerne la prévention et la réparation des dommages environnementaux, doit être interprétée en ce sens qu’elle ne s’oppose
pas à une réglementation nationale telle que celle en cause au principal qui, lorsqu’il est impossible d’identifier le responsable
de la pollution d’un terrain ou d’obtenir de ce dernier les mesures de réparation, ne permet pas à l’autorité compétente d’imposer
l’exécution des mesures de prévention et de réparation au propriétaire de ce terrain, non responsable de la pollution, celui-ci
étant seulement tenu au remboursement des frais relatifs aux interventions effectuées par l’autorité compétente dans la limite
de la valeur de marché du site, déterminée après l’exécution de ces interventions.
Signatures
* Langue de procédure: l’italien.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło