C-60/79
PostanowienieTSUE1979-07-11CELEX: 61979CO0060ECLI:EU:C:1979:189
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
1. Czy stowarzyszenie reprezentujące kategorię przedsiębiorców jest indywidualnie dotknięte środkiem o charakterze legislacyjnym, który dotyczy ogólnych interesów tej kategorii, w rozumieniu art. 173 akapit drugi TWE? 2. Czy rozporządzenie zmieniające inne rozporządzenie może być uznane za środek, który może być skierowany do osoby fizycznej lub prawnej w rozumieniu art. 175 akapit trzeci TWE?Ratio decidendi
Trybunał orzekł, że stowarzyszenie, działające jako przedstawiciel kategorii przedsiębiorców, nie jest indywidualnie dotknięte środkiem, który wpływa na ogólne interesy tej kategorii, zwłaszcza gdy środek ten ma charakter czysto legislacyjny i dotyczy wszystkich producentów wina w Wspólnocie. W związku z tym skarga o stwierdzenie nieważności była niedopuszczalna. Ponadto, Trybunał stwierdził, że rozporządzenie zmieniające inne rozporządzenie nie może być zaklasyfikowane jako środek, który może być skierowany do osoby fizycznej lub prawnej w rozumieniu art. 175 akapit trzeci TWE, co czyniło skargę na bezczynność również niedopuszczalną.Stan faktyczny
Fédération nationale des producteurs de vins de table et vins de pays, stowarzyszenie producentów wina, wniosło skargę przeciwko Komisji Europejskiej. Skarga dotyczyła zaskarżenia rozporządzenia na podstawie art. 173 TWE oraz bezczynności Komisji polegającej na niezmienieniu rozporządzenia nr 130/79, co stanowiło podstawę skargi na bezczynność na podstawie art. 175 TWE.Rozstrzygnięcie
1. Skarga zostaje oddalona jako niedopuszczalna.
2. Wnioskodawca pokrywa koszty.Pełny tekst orzeczenia
Avis juridique important
|
61979O0060
Order of the Court of 11 July 1979. - Fédération nationale des producteurs de vins de table et vins de pays v Commission of the European Communities. - Case 60/79.
European Court reports 1979 Page 02429
Summary
Parties
Grounds
Operative part
Keywords . ACTION FOR ANNULMENT - NATURAL OR LEGAL PERSONS - TRADE ASSOCIATIONS - MEASURE CHALLENGED AFFECTING THE GENERAL INTERESTS OF THEIR CATEGORY - INADMISSIBILITY
( EEC TREATY , SECOND PARAGRAPH OF ART . 173 )
2 . ACTION FOR FAILURE TO ACT - NATURAL OR LEGAL PERSONS - MEASURE APPLIED FOR - REGULATION - INADMISSIBILITY
( EEC TREATY , THIRD PARAGRAPH OF ART . 175 )
Summary . IT IS NOT POSSIBLE TO ACCEPT THE PRINCIPLE THAT AN ASSOCIATION , IN ITS CAPACITY AS THE REPRESENTATIVE OF A CATEGORY OF BUSINESSMEN , IS INDIVIDUALLY CONCERNED BY A MEASURE AFFECTING THE GENERAL INTERESTS OF THAT CATEGORY . . A REGULATION AMENDING ANOTHER REGULATION CANNOT BE CLASSIFIED AS A MEASURE WHICH MAY BE ADDRESSED TO A NATURAL OR LEGAL PERSON WITHIN THE MEANING OF THE THIRD PARAGRAPH OF ARTICLE 175 OF THE EEC TREATY .
Parties
IN CASE 60/79
FEDERATION NATIONALE DES PRODUCTEURS DE VINS DE TABLE ET VINS DE PAYS
V
COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
Grounds
ACCORDING TO ARTICLE 91 ( 3 ) OF THE RULES OF PROCEDURE , UNLESS THE COURT OF JUSTICE DECIDES OTHERWISE THE REMAINDER OF THE PROCEEDINGS CONCERNING A PRELIMINARY OBJECTION IS TO BE ORAL . THE COURT IS OF THE OPINION THAT THERE ARE NO GROUNDS FOR OPENING THE ORAL PROCEDURE AND IT HAS DECIDED , AS PROVIDED FOR IN ARTICLE 91 ( 3 ), TO ADJUDICATE FORTHWITH UPON THE APPLICATION IN THE LIGHT OF THE WRITTEN STATEMENTS .
THE APPLICANT ' S APPLICATION IS INADMISSIBLE .
AS FAR AS THE APPLICATION FOR THE ANNULMENT PURSUANT TO THE SECOND PARAGRAPH OF ARTICLE 173 OF THE EEC TREATY IS CONCERNED THE REGULATION IN QUESTION CANNOT BE CONSIDERED TO BE A DECISION ADDRESSED TO THE APPLICANT WITHIN THE MEANING OF THAT ARTICLE OR TO BE A DECISION OF DIRECT AND INDIVIDUAL CONCERN TO IT , ALTHOUGH IN THE FORM OF A REGULATION . THE REGULATION IN QUESTION IS IN FACT PURELY LEGISLATIVE AND APPLIES TO EVERY WINE-PRODUCER IN THE COMMUNITY . MOREOVER IT SHOULD BE STRESSED THAT , AS THE COURT HAS ALREADY DECLARED , IN PARTICULAR IN ITS JUDGMENT OF 14 DECEMBER 1962 IN JOINED CASES 16 AND 17/62 ( CONFEDERATION NATIONALE DES PRODUCTEURS DE FRUITS ET DE LEGUMES AND OTHERS AND FEDERATION NATIONALE DES PRODUCTEURS DE RAISINS DE TABLE V COUNCIL OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ( 1962 ) ECR 479 ), IT IS NOT POSSIBLE TO ACCEPT THE PRINCIPLE THAT AN ASSOCIATION , IN ITS CAPACITY AS THE REPRESENTATIVE OF A CATEGORY OF BUSINESSMEN , IS INDIVIDUALLY CONCERNED BY A MEASURE AFFECTING THE GENERAL INTERESTS OF THAT CATEGORY . THE ACTION UNDER THIS HEAD IS THEREFORE INADMISSIBLE .
AS FAR AS THE APPLICATION UNDER ARTICLE 175 OF THE TREATY IS CONCERNED THE ONLY LEGAL INSTRUMENT WHICH MIGHT POSSIBLY MEET THE APPLICANT ' S REQUEST WOULD HAVE BEEN A REGULATION AMENDING REGULATION NO 130/79 ; AN AMENDING REGULATION OF THIS KIND CANNOT BE CLASSIFIED AS A MEASURE WHICH MAY BE ADDRESSED TO THE APPLICANT WITHIN THE MEANING OF THE THIRD PARAGRAPH OF ARTICLE 175 . THE ACTION UNDER THIS HEAD IS THEREFORE ALSO INADMISSIBLE .
Operative part
ON THOSE GROUNDS ,
THE COURT
HEREBY ORDERS AS FOLLOWS :
1 . THE APPLICATION IS DISMISSED AS INADMISSIBLE . . THE APPLICANT SHALL PAY THE COSTS .
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło