C-677/18
PostanowienieTSUE2021-07-12CELEX: 62018CO0677ECLI:EU:C:2021:587
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej może z urzędu sprostować błąd w swoim wyroku zgodnie z art. 103 ust. 1 regulaminu postępowania?Ratio decidendi
Trybunał stwierdził, że zgodnie z art. 103 ust. 1 regulaminu postępowania, może z urzędu sprostować błąd zawarty w swoim wyroku. W niniejszej sprawie błąd dotyczył sformułowania w punkcie 51 wyroku C-677/18, Amoena, odnoszącego się do pojęcia „akcesoriów” w kontekście Nomenklatury Scalonej. Sprostowanie miało na celu zapewnienie zgodności tekstu z wcześniejszym orzecznictwem Trybunału, precyzując, że pojęcie to oznacza wymienne części lub urządzenia przeznaczone do adaptacji maszyny, zwiększenia jej zakresu działania lub umożliwienia jej wykonywania określonej usługi w stosunku do jej głównej funkcji.Stan faktyczny
Oryginalna sprawa C-677/18, Amoena, dotyczyła wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożonego przez First-tier Tribunal (Tax Chamber) (Zjednoczone Królestwo) w sporze między Amoena Ltd a Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs. Wyrok w tej sprawie został wydany 19 grudnia 2019 r. Niniejsze postanowienie dotyczy błędu, który został zidentyfikowany w punkcie 51 tego wyroku, a który odnosił się do interpretacji pojęcia „akcesoriów” w kontekście działu 90 Nomenklatury scalonej.Rozstrzygnięcie
Trybunał (dziesiąta izba) postanawia:
1. Punkt 51 wyroku z dnia 19 grudnia 2019 r., Amoena (C-677/18, EU:C:2019:1142), w wersji w języku postępowania, zostaje sprostowany w następujący sposób: „Z orzecznictwa Trybunału wynika, że pojęcie „akcesoriów” w rozumieniu działu 90 Nomenklatury scalonej oznacza części lub urządzenia wymienne przeznaczone do przystosowania maszyny do określonej operacji, zwiększenia zakresu jej działania lub umożliwienia jej wykonywania określonej usługi w stosunku do jej głównej funkcji (zob. podobnie wyroki: z dnia 16 czerwca 2011 r., Unomedical, C-152/10, EU:C:2011:402, pkt 29, oraz z dnia 4 marca 2015 r., Oliver Medical, C-547/13, EU:C:2015:139, pkt 69).”
2. Oryginał niniejszego postanowienia zostaje załączony do oryginału sprostowanego wyroku. Adnotacja o niniejszym postanowieniu zostaje umieszczona na marginesie oryginału sprostowanego wyroku.Pełny tekst orzeczenia
ORDER OF THE COURT (Tenth Chamber)
12 July 2021 (
*1
)
(Rectification of judgment)
In Case C‑677/18 REC,
REQUEST for a preliminary ruling under Article 267 TFEU from the First-tier Tribunal (Tax Chamber) (United Kingdom), made by decision of 1 November 2018, received at the Court on 5 November 2018, in the proceedings
Amoena Ltd
v
Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs,
THE COURT (Tenth Chamber),
composed of E. Juhász, acting as President of the Chamber, C. Lycourgos (Rapporteur) and I. Jarukaitis, Judges,
Advocate General: M. Bobek,
Registrar: A. Calot Escobar,
after hearing the Advocate General,
makes the following
Order
On 19 December 2019, the Court (Tenth Chamber) delivered the judgment in Amoena (C‑677/18, EU:C:2019:1142).
That judgment contains, in the version in the language of the case, an error which it is appropriate for the Court to rectify of its own motion in accordance with Article 103(1) of the Rules of Procedure.
On those grounds, the Court (Tenth Chamber) hereby orders:
1.
Paragraph 51 of the judgment of 19 December 2019, Amoena (C‑677/18, EU:C:2019:1142), in the version in the language of the case, shall be rectified as follows:
‘It follows from the Court’s case-law that the notion of “accessories”, for the purposes of Chapter 90 of the CN, implies interchangeable parts or devices designed to adapt a machine for a particular operation, or to increase its range of operations, or to enable it to perform a particular service relative to its main function (see, to that effect, judgments of 16 June 2011, Unomedical, C‑152/10, EU:C:2011:402, paragraph 29, and of 4 March 2015, Oliver Medical, C‑547/13, EU:C:2015:139, paragraph 69).’
2.
The original of this order shall be annexed to the original of the rectified judgment. A note of this order shall be made in the margin of the original of the rectified judgment.
Luxembourg, 12 July 2021.
A. Calot Escobar
Registrar
E. Juhász
Acting as President of the Tenth Chamber
(
*1
) Language of the case: English.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło