C-682/20
PostanowienieTSUE2023-04-27CELEX: 62020CO0682ECLI:EU:C:2023:390
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej ma kompetencję do sprostowania błędu proceduralnego w części wstępnej wyroku, dotyczącego reprezentacji stron, na podstawie art. 154 ust. 1 regulaminu postępowania?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że na podstawie art. 154 ust. 1 regulaminu postępowania Trybunału Sprawiedliwości, który ma zastosowanie do postępowania odwoławczego zgodnie z art. 190 ust. 1 tegoż regulaminu, możliwe jest sprostowanie błędu w części wstępnej wyroku. Błąd ten dotyczył nieprawidłowego wskazania przedstawicieli stron skarżących, co stanowiło uchybienie proceduralne wymagające korekty w celu zapewnienia prawidłowości dokumentu sądowego i odzwierciedlenia rzeczywistego stanu reprezentacji prawnej.Stan faktyczny
W wyroku Trybunału z dnia 9 marca 2023 r. w sprawie Les Mousquetaires i ITM Entreprises przeciwko Komisji (C‑682/20 P), w części wstępnej wyroku, dotyczącej przedstawicieli stron skarżących, Les Mousquetaires SAS i ITM Entreprises SAS, znajdował się błąd. Strony skarżące zwróciły się o sprostowanie tego błędu.Rozstrzygnięcie
1) W części wstępnej wyroku z dnia 9 marca 2023 r., Les Mousquetaires i ITM Entreprises/Komisja (C‑682/20 P, EU:C:2023:170), wzmianka dotycząca przedstawicieli stron skarżących zostaje sprostowana w następujący sposób: „Les Mousquetaires SAS, z siedzibą w Paryżu (Francja), ITM Entreprises SAS, z siedzibą w Paryżu, reprezentowane przez adwokatów N. Jalabert-Doury i K. Mebarek, strony skarżące,”.
2) Protokół niniejszego postanowienia zostaje załączony do protokołu sprostowanego wyroku. Wzmianka o niniejszym postanowieniu zostaje umieszczona na marginesie protokołu sprostowanego wyroku.Pełny tekst orzeczenia
ORDONNANCE DE LA COUR (première chambre)
27 avril 2023 (
*1
)
« Rectification d’arrêt »
Dans l’affaire C‑682/20 P-REC,
ayant pour objet un pourvoi au titre de l’article 56 du statut de la Cour de justice de l’Union européenne, introduit le 15 décembre 2020,
Les Mousquetaires SAS, établie à Paris (France),
ITM Entreprises SAS, établie à Paris,
représentées par Mes N. Jalabert-Doury et K. Mebarek, avocats,
parties requérantes,
Les autres parties à la procédure étant :
Commission européenne, représentée par M. P. Berghe, Mme A. Cleenewerck de Crayencour, MM. A. Dawes et I. V. Rogalski, en qualité d’agents,
partie défenderesse en première instance,
Conseil de l’Union européenne, représenté par Mme A.-L. Meyer et M. O. Segnana, en qualité d’agents,
partie intervenante en première instance,
LA COUR (première chambre),
composée de M. A. Arabadjiev, président de chambre, M. L. Bay Larsen, vice-président de la Cour, faisant fonction de juge de la première chambre, MM. P. G. Xuereb (rapporteur), A. Kumin et Mme I. Ziemele, juges,
avocat général : M. G. Pitruzzella,
greffier : M. A. Calot Escobar,
l’avocat général entendu,
rend la présente
Ordonnance
Le 9 mars 2023, la Cour (première chambre) a rendu l’arrêt Les Mousquetaires et ITM Entreprises/Commission (C‑682/20 P, EU:C:2023:170).
Cet arrêt contient, dans sa partie introductive, une erreur qu’il convient de rectifier à la demande des parties requérantes, en vertu de l’article 154, paragraphe 1, du règlement de procédure de la Cour, applicable à la procédure de pourvoi conformément à l’article 190, paragraphe 1, de celui-ci.
Par ces motifs, la Cour (première chambre) ordonne :
1)
Dans la partie introductive de l’arrêt du 9 mars 2023, Les Mousquetaires et ITM Entreprises/Commission (C‑682/20 P, EU:C:2023:170), la mention relative aux représentants des parties requérantes doit être rectifiée comme suit :
« Les Mousquetaires SAS, établie à Paris (France),
ITM Entreprises SAS, établie à Paris,
représentées par Mes N. Jalabert-Doury et K. Mebarek, avocats,
parties requérantes, »
2)
La minute de la présente ordonnance est annexée à la minute de l’arrêt rectifié. Mention de cette ordonnance est faite en marge de la minute de l’arrêt rectifié.
Fait à Luxembourg, le 27 avril 2023.
Le greffier
A. Calot Escobar
Le président de chambre
A. Arabadjiev
(
*1
) Langue de procédure : le français.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło