C-743/23
PostanowienieTSUE2026-01-27CELEX: 62023CO0743ECLI:EU:C:2026:47
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy art. 103 ust. 1 regulaminu postępowania Trybunału Sprawiedliwości pozwala na sprostowanie wyroku w celu uzupełnienia pominiętej wzmianki o przedstawieniu uwag przez rząd państwa członkowskiego?Ratio decidendi
Trybunał Sprawiedliwości dokonał sprostowania wyroku C-743/23 (EU:C:2025:954) na podstawie art. 103 ust. 1 regulaminu postępowania Trybunału, ponieważ w jego wersji w języku postępowania stwierdzono pominięcie. Pominięcie to dotyczyło braku wzmianki o przedstawieniu uwag przez rząd francuski, co wymagało korekty w celu zapewnienia kompletności i dokładności dokumentacji proceduralnej wyroku.Stan faktyczny
Wyrok Trybunału (pierwsza izba) w sprawie C-743/23 (GKV-Spitzenverband, EU:C:2025:954) został wydany w dniu 11 grudnia 2025 r. W wersji tego wyroku w języku postępowania stwierdzono pominięcie, polegające na braku wzmianki o przedstawieniu uwag przez rząd francuski. Rząd francuski zwrócił się z wnioskiem o sprostowanie tego pominięcia.Rozstrzygnięcie
1) W części wstępnej wyroku z dnia 11 grudnia 2025 r. GKV-Spitzenverband (C‑743/23, EU:C:2025:954), w jego wersji w języku postępowania, po wzmiance o uwagach rządu belgijskiego należy wstawić następujące sformułowanie: „– dla rządu francuskiego, przez M.M. B. Foddę i T. Lechevalliera, działających w charakterze pełnomocników,”. 2) Protokół niniejszego postanowienia zostaje załączony do protokołu sprostowanego wyroku. Wzmianka o niniejszym postanowieniu zostaje umieszczona na marginesie protokołu sprostowanego wyroku.Pełny tekst orzeczenia
ORDONNANCE DE LA COUR (première chambre)
27 janvier 2026 (
*1
)
« Rectification d’arrêt »
Dans l’affaire C‑743/23 REC,
ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le Landessozialgericht für das Saarland (tribunal supérieur du contentieux social pour la Sarre, Allemagne), par décision du 15 novembre 2023, parvenue à la Cour le 4 décembre 2023, dans la procédure
A
contre
GKV-Spitzenverband,
en présence de :
Moguntia Food Group AG,
LA COUR (première chambre),
composée de M. F. Biltgen (rapporteur), président de chambre, M. T. von Danwitz, vice‑président de la Cour, faisant fonction de juge de la première chambre, Mme I. Ziemele, MM. A. Kumin et S. Gervasoni, juges,
avocat général : M. A. Rantos,
greffier : M. A. Calot Escobar,
l’avocat général entendu,
rend la présente
Ordonnance
Le 11 décembre 2025, la Cour (première chambre) a rendu l’arrêt GKV-Spitzenverband (C‑743/23, EU:C:2025:954).
Cet arrêt contient, dans sa version en langue de procédure, une omission qu’il convient de rectifier à la demande du gouvernement français, en vertu de l’article 103, paragraphe 1, du règlement de procédure de la Cour.
Par ces motifs, la Cour (première chambre) ordonne :
1)
Dans la partie introductive de l’arrêt du 11 décembre 2025GKV-Spitzenverband (C‑743/23, EU:C:2025:954), dans sa version en langue de procédure, les mentions suivantes doivent être insérées après la mention des observations du gouvernement belge :
« –
pour le gouvernement français, par MM. B. Fodda et T. Lechevallier, en qualité d’agents, »
2)
La minute de la présente ordonnance est annexée à la minute de l’arrêt rectifié. Mention de cette ordonnance est faite en marge de la minute de l’arrêt rectifié.
Signatures
(
*1
) Langue de procédure : l’allemand.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło