C-76/87

Opinia rzecznika generalnegoTSUE1988-04-19CELEX: 61987CC0076ECLI:EU:C:1988:187

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy krajowy system podatku od pojazdów silnikowych, w którym jedna kategoria podatkowa obejmuje więcej mocy silnika dla celów podatkowych niż inne, co ogranicza normalną progresję podatku i faworyzuje krajowe pojazdy wysokiej klasy, a także w którym moc silnika jest obliczana w sposób niekorzystny dla pojazdów importowanych z innych państw członkowskich, ma skutek dyskryminacyjny lub ochronny w rozumieniu art. 95 Traktatu EWG?
Ratio decidendi
Rzecznik generalny uznał, że pytania prejudycjalne w niniejszych sprawach są tożsame z pytaniem rozstrzygniętym w sprawie C-433/85 Feldain. W związku z tym, opierając się na wcześniejszym orzecznictwie Trybunału, stwierdził, że system podatkowy, który poprzez swoją strukturę (np. szerokość pasm podatkowych, sposób obliczania mocy silnika) prowadzi do faworyzowania produktów krajowych kosztem importowanych, jest niezgodny z art. 95 Traktatu EWG, ponieważ wywołuje efekt dyskryminacyjny lub ochronny.
Stan faktyczny
Sprawy dotyczą sporu między G. Seguelą, A. Lachkarem i innymi osobami a francuską administracją podatkową. Przedmiotem sporu jest stosowanie francuskiego systemu podatku od pojazdów silnikowych. Sądy krajowe, Tribunal de grande instance de Saint-Brieuc oraz Tribunal de grande instance de Nancy, zwróciły się do Trybunału Sprawiedliwości z pytaniami prejudycjalnymi dotyczącymi zgodności tego systemu z prawem Unii Europejskiej.
Rozstrzygnięcie
Proponuję, aby Trybunał udzielił tej samej odpowiedzi, co w wyroku z dnia 17 września 1987 r., a mianowicie, że system podatku drogowego, w którym jedna kategoria podatkowa obejmuje więcej mocy silnika dla celów podatkowych niż inne, co ogranicza normalną progresję podatku w taki sposób, że daje przewagę luksusowym samochodom produkcji krajowej, oraz w którym moc silnika dla celów podatkowych jest obliczana w sposób niekorzystny dla pojazdów importowanych z innych państw członkowskich, ma skutek dyskryminacyjny lub ochronny w rozumieniu art. 95 Traktatu.

Pełny tekst orzeczenia

Important legal notice | 61987C0076 Opinion of Mr Advocate General Mischo delivered on 19 April 1988. - G. Seguela and A. Lachkar and others v Administration des impôts. - References for a preliminary ruling: Tribunal de grande instance de Saint-Brieuc et Tribunal de grande instance de Nancy - France. - Article 95 - Differential tax on motor vehicles. - Joined cases 76, 86 to 89 and 149/87. European Court reports 1988 Page 02397 Opinion of the Advocate-General ++++ Mr President, Members of the Court, The questions submitted by the tribunal de grande instance, Nancy, which are the subject of Cases 86 to 89/87 and 149/87, are practically identical to the question referred by the tribunal de grande instance, Mulhouse, in the proceedings between Mr Feldain and the French administration des impôts which were the subject of the judgment of the Court of 17 September 1987 ( Case 433/85 (( 1987 )) ECR 3521 ). As for the question submitted by the tribunal de grande instance, Saint-Brieuc, which is the subject of Case 76/87 Seguela, it differs from the question referred in the Feldain case in that there is no express reference to the formula which determines the power-rating of cars for tax purposes . The national court, however, indicates in its order that its question is identical to the question in the Feldain case and we are thus entitled to conclude that exactly the same problem is in issue . As for the substance, examination of the cases has not revealed any feature which was not present in the Feldain case . Under those circumstances I can confine myself to referring to the grounds of the abovementioned judgment of the Court and to the opinion which I delivered in that case on 16 June 1987 . Consequently, I propose that the Court should give the same answer as in the judgment of 17 September 1987, that is to say that a system of road tax in which one tax band comprises more power-ratings for tax purposes than the others, with the result that the normal progression of the tax is restricted in such a way as to afford an advantage to top-of-the-range cars of domestic manufacture, and in which the power-rating for tax purposes is calculated in a manner which places vehicles imported from other Member States at a disadvantage has a discriminatory or protective effect within the meaning of Article 95 of the Treaty . As regards costs, the normal practice in references for a preliminary ruling should apply . (*) Translated from the French .

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło