C-827/79

WyrokTSUE1980-12-11CELEX: 61979CJ0827ECLI:EU:C:1980:287

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy organy celne państwa członkowskiego, po zezwoleniu na import towarów z zastosowaniem preferencyjnego traktowania taryfowego na podstawie certyfikatu pochodzenia, mogą później zażądać weryfikacji tego certyfikatu i, w przypadku negatywnego wyniku, dochodzić zapłaty niedopłaconych ceł?
Ratio decidendi
Trybunał uznał, że system uogólnionych preferencji taryfowych, takich jak przewidziane w rozporządzeniu nr 1371/71, opiera się na jednostronnym przyznawaniu przez Wspólnotę korzyści taryfowych produktom pochodzącym z krajów rozwijających się. Korzyść ta jest ściśle związana z pochodzeniem towarów, a weryfikacja pochodzenia jest niezbędnym elementem systemu. Rozporządzenie przewiduje możliwość późniejszej weryfikacji certyfikatów pochodzenia, zarówno wyrywkowo, jak i w przypadku uzasadnionych wątpliwości. Chociaż taka weryfikacja po imporcie może stwarzać trudności dla importera działającego w dobrej wierze, Wspólnota nie powinna ponosić negatywnych konsekwencji nieprawidłowych działań dostawców. Importer może dochodzić odszkodowania od sprawcy oszustwa, a roztropny handlowiec powinien uwzględnić ryzyko związane z weryfikacją pochodzenia jako normalne ryzyko handlowe.
Stan faktyczny
Sprawa dotyczyła przedsiębiorstwa Ciro Acampora, które importowało do Włoch z Hongkongu różne partie radioodbiorników tranzystorowych między 1 lipca 1971 r. a 2 lutego 1972 r. Przedsiębiorstwo to zadeklarowało towary jako "produkty pochodzące" i uzyskało odprawę celną z zastosowaniem preferencyjnych stawek taryfowych. Włoska Amministrazione delle Finanze, po przeprowadzeniu późniejszej weryfikacji na podstawie art. 13 rozporządzenia nr 1371/71, ustaliła, że produkty nie były "produktami pochodzącymi" i zażądała od importera zapłaty niedopłaconych ceł. Importer sprzeciwił się temu żądaniu, argumentując, że weryfikacja pochodzenia nastąpiła po imporcie, gdy nie miał już kontroli nad towarem.
Rozstrzygnięcie
Organy celne importującego państwa członkowskiego mogą, zgodnie z art. 13 rozporządzenia nr 1371/71 Komisji z dnia 30 czerwca 1971 r., po zezwoleniu bez zastrzeżeń na ostateczny import towarów i zastosowanie preferencyjnego traktowania taryfowego przyznanego produktom pochodzącym z krajów rozwijających się: 1. zażądać od państwa korzystającego z eksportu weryfikacji świadectwa pochodzenia na formularzu A dotyczącego tych towarów; 2. następnie, jeśli wynik tej weryfikacji jest negatywny, zażądać zapłaty cła, które nie zostało zapłacone w momencie importu.

Pełny tekst orzeczenia

Avis juridique important | 61979J0827 Judgment of the Court (Second Chamber) of 11 December 1980. - Administration des finances v Entreprise Ciro Acampora. - Reference for a preliminary ruling: Corte suprema di Cassazione - Italy. - Preferential tariff treatment - verification. - Case 827/79. European Court reports 1980 Page 03731 Greek special edition Page 00455 Summary Parties Subject of the case Grounds Decision on costs Operative part Keywords . COMMON CUSTOMS TARIFF - SYSTEM OF GENERALIZED PREFERENCES IN FAVOUR OF DEVELOPING COUNTRIES - ORIGIN OF THE GOODS - VERIFICATION - NECESSITY ( REGULATION NO 1371/71 OF THE COMMISSION ) 2 . COMMON CUSTOMS TARIFF - SYSTEM OF GENERALIZED PREFERENCES IN FAVOUR OF DEVELOPING COUNTRIES - ORIGIN OF THE GOODS - VERIFICATION - METHODS - VERIFICATION OF CERTIFICATES OF ORIGIN AFTER IMPORTATION - NEGATIVE OUTCOME - RECOVERY OF DUTIES NOT PAID - LAWFULNESS ( REGULATION NO 1371/71 OF THE COMMISSION , ART . 13 ) Summary . THE SYSTEM OF GENERALIZED PREFERENCES SUCH AS THOSE PROVIDED FOR BY REGULATION NO 1371/71 IS BASED ON THE PRINCIPLE OF THE UNILATERAL GRANT BY THE COMMUNITY OF TARIFF ADVANTAGES IN FAVOUR OF PRODUCTS ORIGINATING IN CERTAIN DEVELOPING COUNTRIES WITH THE AIM OF FACILITATING THE FLOW OF TRADE WITH THOSE COUNTRIES . THE BENEFIT OF THAT PREFERENTIAL SYSTEM IS THUS LINKED TO THE ORIGIN OF THE GOODS AND THE VERIFICATION OF THAT ORIGIN IS THEREFORE A NECESSARY ELEMENT OF THE SYSTEM . 2.THE CUSTOMS AUTHORITIES OF AN IMPORTING MEMBER STATE MAY , PURSUANT TO ARTICLE 13 OF REGULATION NO 1371/71 OF THE COMMISSION OF 30 JUNE 1971 AND THE GENERAL STRUCTURE OF THAT REGULATION , AFTER HAVING PERMITTED WITHOUT RESERVE THE FINAL IMPORTATION OF GOODS AND THE APPLICATION OF THE PREFERENTIAL TARIFF TREATMENT GRANTED TO PRODUCTS ORIGINATING IN DEVELOPING COUNTRIES : 1 . REQUIRE THE STATE BENEFITING FROM THE EXPORTATION TO VERIFY THE CERTIFICATE OF ORIGIN ON FORM A RELATING TO THOSE GOODS ; 2.THEN , IF THE OUTCOME OF THAT VERIFICATION IS NEGATIVE , DEMAND PAYMENT OF THE DUTY WHICH WAS NOT PAID AT THE TIME OF IMPORTATION . Parties IN CASE 827/79 REFERENCE TO THE COURT UNDER ARTICLE 177 OF THE EEC TREATY BY THE CORTE SUPREMA DI CASSAZIONE , FIRST CIVIL CHAMBER , FOR A PRELIMINARY RULING IN THE ACTION PENDING BEFORE THAT COURT BETWEEN AMMINISTRAZIONE DELLE FINANZE AND CIRO ACAMPORA Subject of the case ON THE INTERPRETATION OF REGULATION ( EEC ) NO 1371/71 OF 30 JUNE 1971 ON THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF ORIGINATING PRODUCTS FOR THE PURPOSE OF THE TARIFF PREFERENCES GRANTED BY THE EEC TO CERTAIN PRODUCTS OF DEVELOPING COUNTRIES ( JOURNAL OFFICIEL L 146 OF 1 JULY 1971 , P . 1 ) AND IN PARTICULAR ARTICLE 13 THEREOF , Grounds BY ORDER DATED 27 JUNE 1979 RECEIVED AT THE COURT ON 21 DECEMBER 1979 THE ITALIAN CORTE SUPREMA DI CASSAZIONE REFERRED A QUESTION FOR A PRELIMINARY RULING UNDER ARTICLE 177 OF THE EEC TREATY ON THE INTERPRETATION OF REGULATION NO 1371/71 OF THE COMMISSION OF 30 JUNE 1971 ON THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF ORIGINATING PRODUCTS FOR THE PURPOSE OF THE TARIFF PREFERENCES GRANTED BY THE EEC TO CERTAIN PRODUCTS OF DEVELOPING COUNTRIES ( JOURNAL OFFICIEL L 146 OF 1 JULY 1971 , P . 1 ) AND IN PARTICULAR ARTICLE 13 THEREOF . THAT QUESTION HAS BEEN RAISED IN PROCEEDINGS BETWEEN , ON THE ONE HAND , AN UNDERTAKING WHICH IMPORTED INTO ITALY FROM HONG KONG VARIOUS LOTS OF TRANSISTOR RADIOS BETWEEN 1 JULY 1971 AND 2 FEBRUAR 1972 AND AFTER DECLARING THEM TO BE ' ' ORIGINATING PRODUCTS ' ' OBTAINED CUSTOMS CLEARANCE ON PAYMENT OF DUTIES BASED ON THE TARIFF PREFERENCES AND ON THE OTHER HAND THE ITALIAN AMMINISTRAZIONE DELLE FINANZE WHICH , AFTER CARRYING OUT PURSUANT TO ARTICLE 13 OF REGULATION NO 1371/71 SUBSEQUENT VERIFICATION REVEALING THAT THE PRODUCTS WERE NOT ' ' ORIGINATING PRODUCTS ' ' , REQUIRED THE IMPORTER TO PAY THE APPROPRIATE DUTIES UNPAID ON IMPORTATION . THE IMPORTER RESISTED THE ORDER TO PAY ON THE GROUND THAT THE VERIFICATION OF ORIGIN OF THE GOODS TOOK PLACE AFTER IMPORTATION WHEN IT NO LONGER HAD CONTROL OF THEM . THE PROCEEDINGS CAME BEFORE THE TRIBUNALE DI GENOVA AND THEN THE CORTE D ' APPELLO , GENOVA , WHICH BOTH FOUND THE VERIFICATION COULD NOT BE SUBSEQUENT TO CUSTOMS CLEARANCE OF THE GOODS AND THEIR ADMISSION WITHOUT RESERVATION TO THE FAVOURABLE SCHEME PROVIDED BY THE COMMUNITY RULES . THE AMMINISTRAZIONE DELLE FINANZE APPEALED TO THE CORTE SUPREMA DI CASSAZIONE WHICH REFERRED THE FOLLOWING QUESTION TO THE COURT : ' ' MAY AN IMPORTING STATE , PURSUANT TO ARTICLE 13 OF REGULATION ( EEC ) NO 1371/71 OF 30 JUNE 1971 - AFTER HAVING PERMITTED , WITHOUT RESERVE , THE FINAL IMPORTATION OF GOODS IN APPLICATION OF THE PREFERENTIAL TARIFF TREATMENT GRANTED TO PRODUCTS ORIGINATING IN DEVELOPING COUNTRIES - REQUIRE THE STATE BENEFITING FROM THE EXPORTATION TO VERIFY THE CERTIFICATE OF ORIGIN ON FORM A RELATING TO THOSE GOODS , AND THEN , IF THE OUTCOME OF THE VERIFICATION IS NEGATIVE , DEMAND PAYMENT OF THE DUTY WHICH WAS NOT PAID AT THE TIME OF IMPORTATION? ' ' 4 IN ORDER TO ANSWER THAT QUESTION WHICH BASICALLY RELATES TO THE INTERPRETATION OF ARTICLE 13 OF REGULATION NO 1371/71 , IT IS NECESSARY FIRST TO LOOK FOR THE AIM OF THE COMMUNITY REGULATION AND THEN EXAMINE THE FUNCTIONING OF THE SYSTEM OF VERIFICATION OF THE ORIGIN OF THE PRODUCTS IN QUESTION WHICH IT ESTABLISHED FOR THE ATTAINMENT OF THE OBJECTIVES PURSUED BY IT . THE SYSTEM OF GENERALIZED PREFERENCES SUCH AS THOSE PROVIDED FOR BY REGULATION NO 1371/71 IS BASED ON THE PRINCIPLE OF THE UNILATERAL GRANT BY THE COMMUNITY OF TARIFF ADVANTAGES IN FAVOUR OF PRODUCTS ORIGINATING IN CERTAIN DEVELOPING COUNTRIES WITH THE AIM OF FACILITATING THE FLOW OF TRADE WITH THOSE COUNTRIES . THE BENEFIT OF THAT PREFERENTIAL SYSTEM IS THUS LINKED TO THE ORIGIN OF THE GOODS AND THE VERIFICATION OF THAT ORIGIN IS THEREFORE A NECESSARY ELEMENT OF THE SYSTEM . IN THE ACTUAL ORGANIZATION OF THAT VERIFICATION THE REGULATION SEEKS TO AVOID , FOR PRACTICAL REASONS , SYSTEMATIC VERIFICATION OF THE ORIGIN OF PRODUCTS , WHICH WOULD EXCESSIVELY DELAY CUSTOMS TRANSACTIONS . TO THAT END ARTICLE 13 PROVIDES FOR TWO KINDS OF SUBSEQUENT VERIFICATION OF CERTIFICATES OF ORIGIN NAMELY AT RANDOM OR WHENEVER THE CUSTOMS AUTHORITIES RESPONSIBLE HAVE ' ' REASONABLE DOUBT AS TO THE AUTHENTICITY OF THE DOCUMENT OR THE ACCURACY OF THE INFORMATION REGARDING THE TRUE ORIGIN OF THE GOODS IN QUESTION OR THEIR COMPONENTS ' ' . THE SECOND SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 13 ( 2 ) PROVIDES THAT IF THE CUSTOMS AUTHORITIES DECIDE IN CASE OF DOUBT TO SUSPEND APPLICATION OF THE PROVISIONS ON TARIFF PREFERENCES WHILE AWAITING THE RESULTS OF THE VERIFICATION , THEY ' ' SHALL OFFER TO RELEASE THE GOODS TO THE IMPORTER SUBJECT TO ANY PRECAUTIONARY MEASURES JUDGED NECESSARY ' ' . THE LAST PROVISION WHICH IN PRACTICE CAN APPLY ONLY WHEN THE GOODS ARE STILL UNDER CUSTOMS CONTROL APPEARS TO BE AN EXCEPTION TO THE GENERAL RULE LAID DOWN IN ARTICLE 6 OF THE REGULATION TO THE EFFECT THAT ' ' ORIGINATING PRODUCTS WITHIN THE MEANING OF THIS REGULATION SHALL ENJOY THE BENEFITS OF THE PROVISIONS ON TARIFF PREFERENCES IN THE COMMUNITY ON SIMPLE PRODUCTION OF A CERTIFICATE OF ORIGIN ON FORM A , SIGNED BY THE CUSTOMS AUTHORITIES OR BY OTHER GOVERNMENTAL AUTHORITIES IN THE COUNTRY BENEFITING FROM THE EXPORT AND SUBJECT TO THE LATTER COUNTRY ' S ASSISTING THE COMMUNITY THROUGH THE CUSTOMS AUTHORITIES OF THE MEMBER STATES IN VERIFYING THE AUTHENTICITY AND REGULARITY OF THE CERTIFICATES ' ' . NORMALLY SUBSEQUENT VERIFICATION AT RANDOM CAN THEREFORE TAKE PLACE ONLY AFTER PRODUCTION OF THE CERTIFICATE AND CUSTOMS CLEARANCE WHICH AUTOMATICALLY FOLLOWS SUCH PRODUCTION WHEN THERE HAS BEEN NOTHING TO CAST INITIAL DOUBT ON THE AUTHENTICITY OF THE CERTIFICATE . MOREOVER , FOR THE PURPOSE OF SUBSEQUENT VERIFICATION OF THE CERTIFICATES OF ORIGIN ON FORM A , ARTICLE 30 OF THE REGULATION PROVIDES THAT ' ' THE COMPETENT GOVERNMENTAL AUTHORITIES OF THE EXPORTING COUNTRY MUST KEEP THE EXPORT DOCUMENTS , OR COPIES OF CERTIFICATES USED IN PLACE THEREOF , FOR TWO YEARS ' ' , WHICH NECESSARILY IMPLIES THE POSSIBILITY OF EFFECTIVE VERIFICATION DURING THAT TIME . IT MUST BE RECOGNIZED THAT THE POSSIBILITY OF CHECKING AFTER IMPORTATION WITHOUT THE IMPORTER ' S HAVING BEEN PREVIOUSLY WARNED MAY CAUSE HIM DIFFICULTIES WHEN IN GOOD FAITH HE HAS THOUGHT HE WAS IMPORTING GOODS BENEFITING FROM TARIFF PREFERENCES IN RELIANCE ON CERTIFICATES WHICH , UNBEKNOWN TO HIM , WERE INCORRECT OR FALSIFIED . IT MUST HOWEVER BE POINTED OUT THAT IN THE FIRST PLACE THE COMMUNITY DOES NOT HAVE TO BEAR THE ADVERSE CONSEQUENCES OF THE WRONGFUL ACTS OF THE SUPPLIERS OF ITS NATIONALS , IN THE SECOND PLACE THE IMPORTER CAN ATTEMPT TO OBTAIN COMPENSATION FROM THE PERPETRATOR OF THE FRAUD AND IN THE THIRD PLACE , IN CALCULATING THE BENEFITS FROM TRADE IN GOODS LIKELY TO ENJOY TARIFF PREFERENCES , A PRUDENT TRADER AWARE OF THE RULES MUST BE ABLE TO ASSESS THE RISKS INHERENT IN THE MARKET WHICH HE IS CONSIDERING AND ACCEPT THEM AS NORMAL TRADE RISKS . IN CONCLUSION , THE ANSWER TO THE QUESTION PUT SHOULD BE THAT THE CUSTOMS AUTHORITIES OF AN IMPORTING MEMBER STATE MAY , PURSUANT TO ARTICLE 13 OF REGULATION NO 1371/71 OF THE COMMISSION OF 30 JUNE 1971 AND THE GENERAL STRUCTURE OF THAT REGULATION , AFTER HAVING PERMITTED WITHOUT RESERVE THE FINAL IMPORTATION OF GOODS AND THE APPLICATION OF THE PREFERENTIAL TARIFF TREATMENT GRANTED TO PRODUCTS ORIGINATING IN DEVELOPING COUNTRIES : 1 . REQUIRE THE STATE BENEFITING FROM THE EXPORTATION TO VERIFY THE CERTIFICATE OF ORIGIN ON FORM A RELATING TO THOSE GOODS ; 2.THEN , IF THE OUTCOME OF THAT VERIFICATION IS NEGATIVE , DEMAND PAYMENT OF THE DUTY WHICH WAS NOT PAID AT THE TIME OF IMPORTATION . Decision on costs THE COSTS INCURRED BY THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES AND THE ITALIAN GOVERNMENT , WHICH HAVE SUBMITTED OBSERVATIONS TO THE COURT , ARE NOT RECOVERABLE AND AS THESE PROCEEDINGS ARE , IN SO FAR AS THE PARTIES TO THE MAIN ACTION ARE CONCERNED , IN THE NATURE OF A STEP IN THE ACTION PENDING BEFORE THE NATIONAL COURT , THE DECISION ON COSTS IS A MATTER FOR THAT COURT . Operative part ON THOSE GROUNDS , THE COURT ( SECOND CHAMBER ), IN ANSWER TO THE QUESTION SUBMITTED BY THE ITALIAN CORTE SUPREMA DI CASSAZIONE , HEREBY RULES : THE CUSTOMS AUTHORITIES OF AN IMPORTING MEMBER STATE MAY , PURSUANT TO ARTICLE 13 OF REGULATION NO 1371/71 OF THE COMMISSION OF 30 JUNE 1971 , AFTER HAVING PERMITTED WITHOUT RESERVE THE FINAL IMPORTATION OF GOODS AND THE APPLICATION OF THE PREFERENTIAL TARIFF TREATMENT GRANTED TO PRODUCTS ORIGINATING IN DEVELOPING COUNTRIES : 1 . REQUIRE THE STATE BENEFITING FROM THE EXPORTATION TO VERIFY THE CERTIFICATE OF ORIGIN ON FORM A RELATING TO THOSE GOODS ; 2.THEN , IF THE OUTCOME OF THAT VERIFICATION IS NEGATIVE , DEMAND PAYMENT OF THE DUTY WHICH WAS NOT PAID AT THE TIME OF IMPORTATION .

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło