C-93/84

Opinia rzecznika generalnegoTSUE1985-01-30CELEX: 61984CC0093ECLI:EU:C:1985:39

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy Republika Francuska uchybiła swoim zobowiązaniom wynikającym z Traktatu EWG, nie wykonując decyzji Komisji dotyczącej pomocy państwa dla przedsiębiorstw rybackich, w sytuacji gdy nie zaskarżyła tej decyzji w terminie przewidzianym w art. 173 Traktatu?
Ratio decidendi
Istota rozstrzygnięcia rzecznika generalnego opiera się na zasadzie, że państwo członkowskie, które nie zaskarżyło decyzji Komisji w terminie przewidzianym w art. 173 Traktatu, nie może następnie powoływać się na argumenty merytoryczne dotyczące niezgodności tej decyzji z prawem, aby uniknąć jej wykonania. Brak zaskarżenia decyzji w odpowiednim czasie powoduje, że staje się ona wiążąca i musi być przestrzegana. Zatem, skoro Francja nie kwestionowała legalności decyzji Komisji w terminie, jest zobowiązana do jej wykonania.
Stan faktyczny
Od 1974 r. Francja wypłacała pomoc przedsiębiorstwom rybackim, obliczaną na podstawie liczby litrów zużytego oleju napędowego. Początkowo Komisja akceptowała tę pomoc, ale do 1980 r. uznała ją za niezgodną ze wspólnym rynkiem w rozumieniu art. 92 Traktatu EWG, ze względu na jej znaczący wpływ na konkurencję i handel między państwami członkowskimi. W 1981 i 1982 r. kwota pomocy została zwiększona. Komisja wszczęła postępowanie na podstawie art. 93 ust. 2 Traktatu i wydała decyzję z 8 lutego 1983 r., nakazującą Francji zaprzestanie udzielania pomocy. Francja nie zastosowała się do decyzji, argumentując, że pomoc nie zakłóca konkurencji i jest konieczna ze względu na trudności w przemyśle rybołówczym.
Rozstrzygnięcie
Rzecznik generalny zaleca, aby Trybunał stwierdził, że Komisja jest uprawniona do żądanego oświadczenia, a Republika Francuska powinna ponieść koszty Komisji.

Pełny tekst orzeczenia

OPINION OF ADVOCATE GENERAL SIR GORDON SLYNN delivered on 30 January 1985 My Lords, This is an application dated 30 March 1984 by the Commission against the Republic of France under Article 93 (2) of the EEC Treaty. The Commission claims a declaration that in failing to carry out a decision of the Commission of 8 February 1983, the Republic of France has broken its obligations under the Treaty. That decision, which is concerned with aid to maintain maritime employment granted to fishing undertakings by the Government, shows that since 1974 an aid has been paid to fishing undertakings in France, which is calculated on the basis of the number of litres of gas oil which is used. It appears that the Commission accepted that this aid should be given, at any rate until 1980. At that time, the Commission came to the view that this was no longer a temporary aid, but was one which had a substantial direct impact on competition and trade between the Member States, and that it was accordingly incompatible with the common market within the meaning of Article 92 of the EEC Treaty. The Commission, accordingly, called upon the French Government to comment upon the view which it had formed, thereby initiating the procedure under Article 93 (2) of the Treaty. In fact, in 1981 and 1982, the amount of the aid was increased and the Commission initiated new proceedings under Article 93 (2) in respect of the new aid introduced for the year 1982. The French Government, in reply to the Commission's request for comments in respect of this aid, contended that the aid did not distort competition and was really called for because of the difficulties which were being faced by the fishery industry, leading to a loss of jobs and, it was said, an increase of importations into France. The Commission, however, remained of the view that it had initially formed and, accordingly, the decision was notified on 5 April 1983. The French Republic did not immediately comply with the decision within the time laid down, but on 28 June 1983 set out a number of reasons why the decision should not be complied with. It relied upon the changes which had taken place in the fishery industry and sought to show that the aid was not affecting competition, partly because of the increase in imports into France. It stressed the difficulties being faced by the French fishery industry, and called for a review of the situation in the Community as a whole. As a result of that letter, the Commission gave to France a further month to comply with the decision, but that was not done. Accordingly, these proceedings were issued. The written pleadings are refreshingly concise and also clear. It is plain that the Commission relies on the simple fact that this decision was issued and has not been complied with. The defence makes a reference to the letter of 28 June 1983 in support of its argument that what has been done is not incompatible with the common market so as to justify the decision. There is, however, no challenge to the form or legality of the decision itself and, in my opinion, it is clear that the Republic of France is not entitled to rely upon the arguments which it has advanced in order to avoid complying with the decision. It failed to challenge that decision within the time prescribed by Article 173 of the Treaty, and it must now comply with it in accordance with the judgment of the Court in Case 156/77 Commission v Belgium [1978] ECR 1881 and Case 130/83 Commission v Italy of 11 July 1984 [1984] ECR 2849. In my opinion, the Commission is entitled to the declaration which it claims and the Republic of France should pay the Commission's costs.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło