F-58/07
WyrokTSUE2008-12-11CELEX: 62007FJ0058ECLI:EU:F:2008:170
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy art. 45 ust. 2 regulaminu pracowniczego, wprowadzający wymóg wykazania się umiejętnością pracy w trzecim języku, mógł być stosowany do awansów urzędników w 2006 r. przed wejściem w życie wspólnych przepisów wykonawczych?Ratio decidendi
Sąd orzekł, że art. 45 ust. 2 regulaminu pracowniczego, który ustanawia obowiązek wykazania się przez urzędnika umiejętnością pracy w trzecim języku przed pierwszym awansem, ma zastosowanie dopiero od wejścia w życie wspólnych przepisów wykonawczych, przyjętych przez instytucje na mocy porozumienia. Prawodawca wykluczył stosowanie tego przepisu do awansów przyznanych ze skutkiem przed dniem 1 maja 2006 r., co oznacza, że nie mógł on być stosowany przed przyjęciem wspomnianych przepisów wykonawczych, które miały zapewnić jednolite stosowanie wymogu i umożliwić urzędnikom naukę języka. Instytucja nie mogła zatem stosować tego artykułu według własnych reguł.Stan faktyczny
Pascal Collotte wniósł skargę na decyzję Komisji Wspólnot Europejskich o niewpisaniu jego nazwiska na listę urzędników awansowanych do grupy zaszeregowania A*12 w postępowaniu w sprawie awansu za 2006 r. Skarżący domagał się stwierdzenia nieważności tej decyzji oraz zasądzenia od Komisji kwoty 25 000 EUR tytułem naprawienia szkody i zadośćuczynienia za krzywdę i uszczerbek w karierze.Rozstrzygnięcie
Stwierdza się nieważność decyzji Komisji w sprawie niewpisania nazwiska skarżącego na listę urzędników awansowanych do grupy zaszeregowania A*12 w postępowaniu za 2006 r. W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona. Komisja pokrywa własne koszty oraz koszty poniesione przez skarżącego. Rada Unii Europejskiej, występująca w charakterze interwenienta po stronie Komisji, pokrywa własne koszty.Pełny tekst orzeczenia
WYROK SĄDU DO SPRAW SŁUŻBY PUBLICZNEJ
(trzecia izba)
z dnia 11 grudnia 2008 r.
Sprawa F-58/07
Pascal Collotte
przeciwko
Komisji Wspólnot Europejskich
Służba publiczna – Urzędnicy – Awans – Postępowanie w sprawie awansu za 2006 r. – Umiejętność pracy w trzecim języku
Przedmiot: Skarga wniesiona na podstawie art. 236 WE i 152 EWEA, w której P. Collotte żąda stwierdzenia nieważności decyzji o niewpisaniu
jego nazwiska na listę urzędników awansowanych do grupy zaszeregowania A*12 w postępowaniu w sprawie awansu za 2006 r., ogłoszonej
w Informacjach administracyjnych nr 55‑2006 z dnia 17 listopada 2006 r., oraz zasądzenia od Komisji na jego rzecz, tytułem naprawienia szkody oraz zadośćuczynienia
za krzywdę i uszczerbek w karierze, kwoty 25 000 EUR, z zastrzeżeniem możliwości podwyższenia lub obniżenia tej kwoty w toku
postępowania.
Orzeczenie: Stwierdza się nieważność decyzji Komisji w sprawie niewpisania nazwiska skarżącego na listę urzędników awansowanych do grupy
zaszeregowania A*12 w postępowaniu za 2006 r. W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona. Komisja pokrywa własne koszty
oraz koszty poniesione przez skarżącego. Rada Unii Europejskiej, występująca w charakterze interwenienta po stronie Komisji,
pokrywa własne koszty.
Streszczenie
1. Urzędnicy – Skarga – Termin – Kolejno składane zażalenia
(regulamin pracowniczy, art. 90 ust. 2, art. 91 ust. 3)
2. Urzędnicy – Awans – Przesłanki – Wykazanie się umiejętnością pracy w trzecim języku
(regulamin pracowniczy, art. 45 ust. 2; załącznik III, art. 7; załącznik XIII, art. 11)
3. Urzędnicy – Skarga – Nieograniczone prawo orzekania
(art. 233 WE; regulamin pracowniczy, art. 45 ust. 2, art. 91 ust. 1)
1. W przypadku, gdy w terminie do złożenia zażalenia składana jest kolejno większa ich liczba, termin na udzielenie odpowiedzi
na zażalenie nie może rozpocząć biegu z chwilą otrzymania przez organ administracji pierwszego z zażaleń, gdyż pozbawiałoby
to organ powołujący przysługującego mu zgodnie z regulaminem pracowniczym czteromiesięcznego terminu na wyraźne ustosunkowanie
się do nowych argumentów, które urzędnik podniósł jako ostatnie, być może tuż przed upływem terminu do złożenia zażalenia.
Podobnie, gdy organ powołujący udziela odpowiedzi na składane kolejno zażalenia w drodze kolejnych decyzji, urzędnik nie korzystałby
w pełni z przysługującego mu zgodnie z regulaminem pracowniczym trzymiesięcznego terminu biegnącego od chwili otrzymania odpowiedzi
na zażalenie, by w świetle wspomnianej odpowiedzi zdecydować o zasadności wniesienia skargi, jeżeli termin do wniesienia skargi
rozpoczynałby bieg z chwilą doręczenia odpowiedzi na pierwsze z zażaleń, a do skarżącego nie dotarłaby jeszcze odpowiedź organu
powołującego na wszystkie jego zarzuty, w szczególności na zarzuty podniesione po raz pierwszy w ostatnim z zażaleń.
Toteż w sytuacji, gdy zażalenia składane są kolejno po sobie, do celów obliczania terminu do wniesienia skargi należy przyjąć,
że termin ten rozpoczyna bieg w dniu otrzymania decyzji, w której organ administracji określił swoje stanowisko co do całokształtu
argumentów podniesionych przez skarżącego w terminie do złożenia zażalenia. Jeżeli w terminie do złożenia zażalenia skarżący
wniósł drugie zażalenie, które ma taki sam zakres jak pierwsze, a zwłaszcza nie zawiera nowych żądań, zarzutów ani dowodów,
decyzję w sprawie oddalenia drugiego z zażaleń należy uznać za akt wyłącznie potwierdzający oddalenie pierwszego zażalenia,
a więc termin do wniesienia skargi biegnie od dnia pierwszej decyzji oddalającej. Jeżeli natomiast drugie zażalenie zawiera
nowe elementy w stosunku do pierwszego, należy uznać, że decyzja w sprawie oddalenia drugiego z zażaleń stanowi nową decyzję,
wydaną po zbadaniu decyzji w sprawie oddalenia pierwszego zażalenia w świetle drugiego z nich.
(zob. pkt 31, 32)
Odesłanie:
Sąd Pierwszej Instancji: sprawa T‑44/97 Ghignone i in. przeciwko Radzie, 8 listopada 2000 r., RecFP s. I‑A‑223, II‑1023, pkt 41;
sprawa T‑66/05 Sack przeciwko Komisji, 11 grudnia 2007 r., dotychczas nieopublikowana w Zbiorze, pkt 41, odwołanie w toku
przed Trybunałem, sprawa C‑380/08 P
2. Artykuł 45 ust. 2 regulaminu pracowniczego w brzmieniu nadanym rozporządzeniem nr 723/2004 zmieniającym Regulamin pracowniczy
urzędników Wspólnot Europejskich i Warunki zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich, w którym ustanowiono obowiązek
wykazania się przez urzędnika umiejętnością pracy w trzecim języku, zanim otrzyma pierwszy awans, ma zastosowanie dopiero
od wejścia w życie wspólnych przepisów wykonawczych, przyjętych przez instytucje na mocy porozumienia.
Skoro bowiem prawodawca wykluczył, w każdym razie na podstawie art. 11 załącznika XIII do regulaminu pracowniczego, zastosowanie
art. 45 ust. 2 do awansów przyznanych ze skutkiem przed dniem 1 maja 2006 r., powyższego przepisu nie można stosować przed
wejściem w życie wspomnianych wspólnych przepisów wykonawczych na warunkach wymaganych przez prawodawcę, tj. z gwarancją jednolitego
stosowania w poszczególnych instytucjach oraz przy powiązaniu tego nowego obowiązku wynikającego z regulaminu z umożliwieniem
urzędnikom podjęcia nauki trzeciego języka. Tym samym instytucja nie może stosować omawianego artykułu regulaminu pracowniczego
według określonych tylko przez siebie reguł.
(zob. pkt 50–54)
3. Wprawdzie sąd wspólnotowy właściwy do spraw służby publicznej może w niektórych sytuacjach, na podstawie art. 91 ust. 1 regulaminu
pracowniczego, korzystać z nieograniczonego prawa orzekania, upoważniającego go do rozstrzygania w wyczerpujący sposób zawisłych
przed nim sporów o charakterze majątkowym, orzekając w przedmiocie praw i obowiązków urzędnika, to jednak skarżącemu, który
uzyskał stwierdzenie nieważności odmownej decyzji w sprawie przyznania mu awansu ze względu na to, że zgodnie z prawem nie
można było wymagać od niego spełnienia dodatkowego warunku otrzymania awansu, dotyczącego znajomości trzeciego języka, sąd
nie może przyznać odszkodowania za rzekomo wynikające z tego spowolnienie kariery, nawet jeśli urzędnik uzasadni, że posiada
wymagany staż i wyższą liczbę punktów, niż wymagana do awansu. Nie można bowiem wykluczyć, że inne względy stoją na przeszkodzie
awansowaniu skarżącego z mocą wsteczną, na przykład fakt, że liczba urzędników, którzy mogą ubiegać się o awans i osiągnęli
próg awansu, przekraczała liczbę dostępnych z budżetowego punktu widzenia awansów. Zatem przywrócenie skarżącemu należnych
mu praw musi nastąpić za pośrednictwem środków zmierzających do wykonania wyroku, które organ administracji zobowiązany jest
podjąć na mocy art. 233 WE w celu zastosowania się do prawomocnego wyroku, w razie potrzeby poprzez odtworzenie z mocą wsteczną
jego ścieżki kariery zawodowej.
(zob. pkt 67–70)
Odesłanie:
Trybunał: sprawa C‑135/06 P Weißenfels przeciwko Parlamentowi, 18 grudnia 2007 r., Zb.Orz. s. I‑12041, pkt 64–68
Sąd Pierwszej Instancji: sprawa T‑402/03 Katalagarianakis przeciwko Komisji, 15 marca 2007 r., dotychczas nieopublikowana
w Zbiorze, pkt 105, 106
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło