F-60/07
PostanowienieTSUE2007-12-11CELEX: 62007FO0060ECLI:EU:F:2007:216
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy decyzja Komisji Europejskiej dotycząca wyliczenia lat uprawniających do emerytury urzędnika, w oparciu o przeniesione uprawnienia emerytalne i z uwzględnieniem zmian w przepisach dotyczących przeliczenia walutowego, narusza prawo, w tym zasadę niedyskryminacji, oraz czy skarga wniesiona w tej sprawie spełnia wymogi dopuszczalności, w szczególności w zakresie zgodności z uprzednim zażaleniem administracyjnym?Ratio decidendi
Sąd uznał skargę za częściowo niedopuszczalną, ponieważ żądania skargi muszą być zgodne z uprzednim zażaleniem administracyjnym, choć zasada ta powinna być stosowana szeroko. W części dotyczącej meritum, Sąd stwierdził, że różnica w traktowaniu urzędników wynikająca z uchylenia przepisów dotyczących przeliczenia walutowego (np. w związku z wprowadzeniem euro) nie narusza zasady niedyskryminacji, o ile Komisja miała prawo zmienić ogólne przepisy wykonawcze, a skarżący nie przedstawił szczegółowej krytyki skutków prawnych tych norm w czasie lub na sytuację urzędników.Stan faktyczny
J. Martin Bermejo, urzędnik Komisji Wspólnot Europejskich, wniósł skargę na decyzję Komisji z dnia 27 września 2006 r. Decyzja ta ustalała liczbę lat uprawniających go do emerytury z systemu wspólnotowego, wynikającą z przeniesienia uprawnień emerytalnych nabytych przed podjęciem służby we Wspólnotach. Skarżący kwestionował sposób wyliczenia tych uprawnień, w szczególności w kontekście uchylenia przepisów dotyczących przeliczenia walutowego przesyłanej kwoty.Rozstrzygnięcie
Skarga zostaje odrzucona jako w części w sposób oczywisty niedopuszczalna, a w części jako w sposób oczywisty bezzasadna. Każda ze stron pokryje własne koszty postępowania.Pełny tekst orzeczenia
POSTANOWIENIE SĄDU DO SPRAW SŁUŻBY PUBLICZNEJ
(pierwsza izba)
z dnia 11 grudnia 2007 r.
Sprawa F‑60/07
Joaquin Martin Bermejo
przeciwko
Komisji Wspólnot Europejskich
Służba publiczna – Urzędnicy – Emerytury – Uprawnienia emerytalne nabyte przed podjęciem służby we Wspólnotach – Przeniesienie do systemu wspólnotowego – Wyliczenie lat uprawniających do emerytury – Artykuł 11 ust. 2 załącznika VIII do regulaminu pracowniczego – Uchylenie przepisów dotyczących przeliczenia walutowego przesyłanej kwoty
Przedmiot: Skarga wniesiona na podstawie art. 236 WE i 152 EWEA, w której J. Martin Bermejo żąda stwierdzenia nieważności decyzji Komisji
z dnia 27 września 2006 r. ustalającej liczbę lat uprawniających do emerytury z systemu wspólnotowego wynikającą z przeniesienia
uprawnień emerytalnych, jakie nabył przed podjęciem służby we Wspólnotach.
Orzeczenie: Skarga zostaje odrzucona jako w części w sposób oczywisty niedopuszczalna, a w części jako w sposób oczywisty bezzasadna.
Każda ze stron pokryje własne koszty postępowania.
Streszczenie
1. Postępowanie – Dopuszczalność skargi – Ocena w świetle norm obowiązujących w chwili złożenia skargi
(regulamin postępowania przed Sądem do spraw Służby Publicznej, art. 76)
2. Urzędnicy – Skarga – Uprzednie zażalenie w drodze administracyjnej – Identyczność przedmiotu i podstawy
(regulamin pracowniczy urzędników, art. 90, 91)
3. Urzędnicy – Emerytury – Uprawnienia emerytalne nabyte przed podjęciem służby we Wspólnotach – Przeniesienie do systemu wspólnotowego
(regulamin pracowniczy urzędników, załącznik VIII, art. 11 ust. 2; rozporządzenie Rady nr 1103/97, art. 3)
1. O ile norma zawarta w art. 76 regulaminu postępowania przed Sądem do spraw Służby Publicznej, zgodnie z którą Sąd może postanowieniem
odrzucić skargę, która oczywiście podlega odrzuceniu, jest normą proceduralną znajdującą jako taka zastosowanie od dnia swego
wejścia w życie do wszystkich sporów zawisłych przed Sądem, o tyle nie jest tak w przypadku norm, w oparciu o które Sąd może,
na podstawie tego przepisu, postrzegać skargę jako oczywiście niedopuszczalną i które mogą jedynie znajdować zastosowanie
w dniu wniesienia skargi.
(zob. pkt 25)
2. Żądania skargi powinny, pod rygorem stwierdzenia ich niedopuszczalności, zawierać główne argumenty, oparte na tej samej podstawie
co podniesione w zażaleniu a zarzuty podniesione przed sądem wspólnotowym powinny być już podniesione w ramach postępowania
poprzedzającego wniesienie skargi.
Zasada zgodności zażalenia ze skargą nie powinna być jednak stosowana w sposób restrykcyjny, lecz możliwie szeroko. W szczególności
celem treści zażalenia nie jest związanie w sposób restrykcyjny i ostateczny etapu sądowego, pod warunkiem że skarga nie zmienia
ani przyczyny, ani przedmiotu zażalenia, a zastrzeżenia podniesione w zażaleniu mogą być rozwinięte w drodze zarzutów i argumentów
niekoniecznie zawartych w zażaleniu, lecz takich, które są z nimi ściśle związane.
(zob. pkt 35–37, 39)
Odesłanie:
Trybunał: sprawa C‑62/01 P Campogrande przeciwko Komisji, 23 kwietnia 2002 r., Rec. str. I‑3793, pkt 35
Sąd Pierwszej Instancji: sprawa T‑4/92 Vardakas przeciwko Komisji, 30 marca 1993 r., Rec. str. II‑357, pkt 16; sprawa T‑496/93
Allo przeciwko Komisji, 8 czerwca 1995 r., RecFP str. I‑A‑127, II‑405, pkt 27; sprawa T‑4/96 S przeciwko Trybunałowi Sprawiedliwości,
9 lipca 1997 r., Rec. str. II‑1125, pkt 99; sprawa T‑312/02 Gussetti przeciwko Komisji, 1 kwietnia 2004 r., RecFP str. I‑A‑125,
II‑547, pkt 47, 48; sprawa T‑144/03 Schmit przeciwko Komisji, 4 maja 2005 r., Zb.Orz.SP str. I‑A‑101, II‑465, pkt 90
3. Właściwością nowej normy jest ustanowienie rozróżnienia pomiędzy osobami objętymi zakresem stosowania wcześniejszej normy
a osobami, które objęte są zakresem stosowania tej nowej normy począwszy od jej wejścia w życie. Podobne rozróżnienie nie
narusza jako takie zasady niedyskryminacji, pod rygorem uniemożliwienia jakiejkolwiek zmiany ustawy. W zakresie, w jakim Komisja
miała prawo, nie działając przez to w sprzeczności z rozporządzeniem w sprawie wprowadzenia euro, zmienić ogólne przepisy
wykonawcze do art. 11 ust. 2 załącznika VIII do regulaminu pracowniczego celem, między innymi, uściślenia zasad stosowania
przepisów regulaminu pracowniczego wchodzących w życie w dniu 1 maja 2004 r., różnica traktowania pomiędzy urzędnikami, którzy
skorzystali z mechanizmu przeliczania walutowego, uchylonego przez te ogólne przepisy wykonawcze, a urzędnikami, którzy z uwagi
na to uchylenie, zostali pozbawieni możliwości skorzystania z tego mechanizmu, nie może jako taka, w braku jakiejkolwiek szczegółowej
krytyki skutków prawnych rozpatrywanych norm w czasie lub na sytuację urzędników im podlegających, charakteryzować naruszenia
zasady równego traktowania.
(zob. pkt 55, 56)
Odesłanie:
Sąd do spraw Służby Publicznej: sprawa F‑115/05 Vienne i in. przeciwko Parlamentowi, 16 stycznia 2007 r., Zb.Orz.SP str. I‑A‑1‑0000,
II‑A‑1‑0000, pkt 59
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło