T-176/11
PostanowienieTSUE2011-12-02CELEX: 62011TO0176ECLI:EU:T:2011:710
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy wniosek o zawieszenie wykonania decyzji Rady 2010/787/UE dotyczącej pomocy państwa na zamykanie kopalń węgla jest dopuszczalny i zasadny, biorąc pod uwagę interes prawny skarżącego, spójność ze skargą główną oraz wyważenie interesów?Ratio decidendi
Prezes Sądu uznał wniosek o zawieszenie wykonania decyzji 2010/787/UE za częściowo niedopuszczalny, ponieważ skarżący nie wykazał interesu prawnego w uzyskaniu zawieszenia, które nie zmieniłoby jego sytuacji, a także dlatego, że wniosek wykraczał poza ramy sporu w postępowaniu głównym lub zmieniał istotę samej decyzji. W pozostałym zakresie wniosek został oddalony, ponieważ po wyważeniu wszystkich spornych interesów, interes publiczny związany z realizacją decyzji Rady przeważał nad indywidualnymi interesami skarżącego.Stan faktyczny
Carbunión złożył wniosek o zastosowanie środków tymczasowych, domagając się częściowego, a ewentualnie całkowitego, zawieszenia wykonania decyzji Rady 2010/787/UE z dnia 10 grudnia 2010 r. Decyzja ta dotyczy pomocy państwa mającej na celu ułatwienie zamykania niekonkurencyjnych kopalń węgla.Rozstrzygnięcie
1) Wniosek o zastosowanie środków tymczasowych zostaje w części odrzucony i w pozostałym zakresie oddalony. 2) Rozstrzygnięcie o kosztach nastąpi w orzeczeniu kończącym postępowanie w sprawie.Pełny tekst orzeczenia
Postanowienie Prezesa Sądu z dnia 2 grudnia 2011 r. – Carbunión przeciwko Radzie
(sprawa T‑176/11 R)
Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Pomoc państwa – Decyzja w sprawie pomocy państwa ułatwiającej zamykanie niekonkurencyjnych kopalń węgla – Wniosek o zawieszenie wykonania – Brak interesu prawnego – Brak spójności ze skargą główną – Nierozerwalność – Niedopuszczalność – Wyważenie interesów
1. Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Środki tymczasowe – Przesłanki zastosowania – Fumus
boni iuris – Pilny charakter – Poważna i nieodwracalna szkoda – Charakter kumulatywny – Wyważenie wszystkich spornych interesów
– Kolejność badania i sposób weryfikacji – Swobodna ocena przysługująca sędziemu orzekającemu w przedmiocie środków tymczasowych
(art. 278 TFUE, 279 TFUE; regulamin postępowania przed Sądem, art. 104 § 2) (por. pkt 12–14)
2. Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Przesłanki dopuszczalności – Interes skarżącego w uzyskaniu
objętego wnioskiem zawieszenia – Wniosek o częściowe zawieszenie wykonania decyzji 2010/787 w sprawie pomocy państwa ułatwiającej
zamykanie niekonkurencyjnych kopalń węgla – Zawieszenie niemogące zmienić sytuacji skarżącego – Brak interesu prawnego (art. 278 TFUE)
(por. pkt 17–21)
3. Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Przesłanki dopuszczalności – Wniosek o zastosowanie
środków wykraczających poza ramy sporu w postępowaniu głównym – Niedopuszczalność (art. 278 TFUE) (por. pkt 22–24)
4. Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Przesłanki dopuszczalności – Wniosek o częściowe
zawieszenie wykonania decyzji – Decyzja 2010/787 w sprawie pomocy państwa ułatwiającej zamykanie niekonkurencyjnych kopalń
węgla – Zawieszenie powodujące zmianę istoty decyzji – Niedopuszczalność (art. 278 TFUE) (por. pkt 26–34)
5. Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Przesłanki zastosowania – Wyważenie wszystkich spornych
interesów – Pojęcie – Przewaga ogólnego interesu publicznego nad interesami indywidualnymi (art. 278 TFUE) (por. pkt 36–39,
41–43)
Przedmiot
Tytułem żądania głównego wniosek o częściowe zawieszenie wykonania decyzji Rady 2010/787/UE z dnia 10 grudnia 2010 r. w sprawie
w sprawie pomocy państwa ułatwiającej zamykanie niekonkurencyjnych kopalń węgla (Dz.U. L 336, s. 24) i tytułem żądania ewentualnego
wniosek o całkowite zawieszenie wykonania tej decyzji.
Sentencja
1)
Wniosek o zastosowanie środków tymczasowych zostaje w części odrzucony i w pozostałym zakresie oddalony.
2)
Rozstrzygnięcie o kosztach nastąpi w orzeczeniu kończącym postępowanie w sprawie.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło