T-253/12

WyrokTSUE2015-10-28CELEX: 62012TJ0253ECLI:EU:T:2015:811

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy Komisja Europejska prawidłowo zastosowała kryterium inwestora prywatnego i oceniła, że sprzedaż nieruchomości przez podmiot publiczny po cenie niższej niż rynkowa, motywowana ochroną miejsc pracy, stanowiła niedozwoloną pomoc państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE?
Ratio decidendi
Sąd uznał, że Komisja prawidłowo zastosowała kryterium inwestora prywatnego, stwierdzając, iż sprzedaż nieruchomości przez spółkę FABV (działającą w imieniu gminy) na rzecz Hammar Nordic Plugg AB za 8 000 000 SEK, podczas gdy FABV nabyła ją tego samego dnia za 17 000 000 SEK, stanowiła pomoc państwa. Sąd podkreślił, że motywacja transakcji (ochrona miejsc pracy) nie odpowiada zachowaniu inwestora prywatnego działającego w warunkach gospodarki rynkowej. Ponadto, Sąd stwierdził, że skarżąca nie wniosła w terminie skargi na wcześniejszą decyzję Komisji, w której stwierdzono brak pomocy państwa w pierwszej transakcji nabycia nieruchomości przez FABV, ani nie przedstawiła dowodów uzasadniających cofnięcie tej decyzji na podstawie art. 9 rozporządzenia nr 659/1999.
Stan faktyczny
Sprawa dotyczyła sprzedaży nieruchomości w Szwecji. Spółka FABV, działająca w imieniu gminy, nabyła nieruchomość za 17 000 000 SEK. Tego samego dnia FABV zawarła umowę ze skarżącą, Hammar Nordic Plugg AB, przewidującą opcję kupna tej nieruchomości za 8 000 000 SEK. Celem transakcji było zapewnienie kontynuacji działalności obiektu i ochrona miejsc pracy. Komisja Europejska uznała, że różnica w cenie stanowiła pomoc państwa udzieloną Hammar Nordic Plugg AB przez Szwecję, co doprowadziło do wydania decyzji 2012/293/UE. Hammar Nordic Plugg AB wniosła skargę o stwierdzenie nieważności tej decyzji.
Rozstrzygnięcie
1) Skarga zostaje oddalona. 2) Hammar Nordic Plugg AB pokrywa własne koszty oraz koszty poniesione przez Komisję Europejską.

Pełny tekst orzeczenia

Strony Sentencja Strony W sprawie T‑253/12 Hammar Nordic Plugg AB , z siedzibą w Trollhättan (Szwecja), reprezentowana przez adwokatów I. Otken Eriksson oraz U. Öberga, strona skarżąca, przeciwko Komisji Europejskiej , reprezentowanej przez D. Grespana oraz P.J. Loewenthala, działających w charakterze pełnomocników, wspieranych przez adwokata L. Sandberg-Morch, strona pozwana, mającej za przedmiot wniosek o stwierdzenie nieważności decyzji Komisji 2012/293/UE z dnia 8 lutego 2012 r. w sprawie pomocy państwa SA.28809 (C 29/10) (ex NN 42/10 i ex CP 194/09) udzielonej przez Szwecję na rzecz spółki Hammar Nordic Plugg AB (Dz.U. L 150, s. 78), SĄD (siódma izba), w składzie: M. van der Woude, I. Wiszniewska-Białecka i I. Ulloa Rubio (sprawozdawca), sędziowie, sekretarz: C. Heeren, administrator, uwzględniając pisemny etap postępowania i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 26 marca 2015 r., wydaje następujący Wyrok (1) Okoliczności powstania sporu [ … ] Postępowanie administracyjne [ … ] Zaskarżona decyzja [ … ] Przebieg postępowania i żądania stron 25. Pismem złożonym w sekretariacie Sądu w dniu 8 czerwca 2012 r. skarżąca wniosła niniejszą skargę. 26. Skarżąca wnosi do Sądu o: – stwierdzenie nieważności zaskarżonej decyzji w całości albo w części; – obciążenie Komisji kosztami postępowania. 27. Komisja wnosi do Sądu o: – oddalenie skargi jako całkowicie bezpodstawnej; – obciążenie skarżącej kosztami postępowania. Co do prawa [ … ] W przedmiocie zarzutu pierwszego, dotyczącego błędów w ocenie w ramach kwalifikacji jako pomocy państwa […] 32. W celu ustalenia, czy sprzedaż działki osobie prywatnej przez władze publiczne stanowi pomoc państwa, Komisja winna zastosować kryterium inwestora prywatnego działającego w warunkach gospodarki rynkowej, aby sprawdzić, czy cena zapłacona przez domniemanego beneficjenta pomocy odpowiada cenie, jaką inwestor prywatny działający w normalnych warunkach konkurencji mógłby ustalić. Zasadniczo posłużenie się tym kryterium wymaga dokonania przez Komisję złożonej oceny ekonomicznej (ww. w pkt 31 wyrok Komisja/Scott, EU:C:2010:480, pkt 68). [ … ] W przedmiocie braku uwzględnienia ceny zbycia w wysokości 8 000 000 SEK [ … ] 40. Następnie jeśli chodzi o trzeci argument podniesiony przez skarżącą, zgodnie z którym nie było powodu, by przed dokonaniem sprzedaży przeprowadzić formalne postępowanie przetargowe, należy przypomnieć, że Komisja jest związana wydawanymi przez siebie wytycznymi i komunikatami, o ile nie odbiegają one od norm traktatu FUE i są akceptowane przez państwa członkowskie (wyrok z dnia 16 lipca 2014 r., Zweckverband Tierkörperbeseitigung/Komisja, T‑309/12, EU:T:2014:676, pkt 212). 41. W związku z powyższym, wobec braku przeprowadzenia otwartego i bezwarunkowego postępowania przetargowego, Komisja mogła oprzeć się na pozostających do jej dyspozycji wycenach, zgodnie z pkt 2 lit. a) komunikatu. [ … ] W przedmiocie braku badania istnienia pomocy państwa przy nabyciu obiektu przez spółkę FABV za kwotę 17 000 000 SEK [ … ] 60. W pierwszej kolejności należy zaznaczyć, że w streszczeniu swojej decyzji o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego w sprawie sprzedaży przez spółkę FABV obiektu na rzecz skarżącej Komisja wskazała w odniesieniu do sprzedaży wspomnianego obiektu przez spółkę Chips na rzecz spółki FABV, co następuje: „[…] zdaniem niezależnych konsultantów zewnętrznych cena, jaką zapłaciła spółka FABV przy zakupie obiektu, nie jest [nie wydaje się być] wyższa od jego wartości rynkowej. Można zatem wykluczyć, iż transakcja A [ta pierwsza transakcja] zawiera element pomocy, a więc nie stanowi ona pomocy państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE”. 61. W odniesieniu do sprzedaży obiektu przez spółkę Chips na rzecz spółki FABV Komisja wydała zatem decyzję zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 z dnia 22 marca 1999 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania art. [108 TFUE] (Dz.U. L 83, s. 1), z której brzmienia jasno wynika, że jest ona ostateczna. 62. Otóż jeśli Komisja stwierdza w decyzji, nie wszczynając formalnego postępowania wyjaśniającego przewidzianego w art. 108 ust. 2 TFUE, że dany środek nie stanowi pomocy państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE i jeśli zainteresowany zmierza do ochrony uprawnień proceduralnych, które wywodzi ze wspomnianego postanowienia, to powinien on wnieść do Sądu skargę na tę decyzję w terminie wyznaczonym przez art. 263 akapit szósty TFUE (postanowienie z dnia 27 listopada 2001 r., Wöhr/Komisja, T‑222/00, Rec, EU:T:2001:274, pkt 34). 63. W niniejszej sprawie należy stwierdzić, że skarżąca nie wniosła takiej skargi we wspomnianym terminie. 64. W drugiej kolejności, jak wskazuje Komisja, procedura pozwalająca na cofnięcie ostatecznej decyzji, w której instytucja ta stwierdziła, że dany środek nie stanowi pomocy państwa, została ustanowiona w art. 9 rozporządzenia nr 659/1999, na mocy którego Komisja może cofnąć taką decyzję, jeśli została ona wydana na podstawie nieprawidłowych informacji o decydującym znaczeniu. 65. Tymczasem jedyny argument podniesiony przez skarżącą, dotyczący rzekomo nieprawidłowych informacji odnosi się do uwzględnionego w pierwszej wycenie wskaźnika pustostanów. Skarżąca wyjaśnia, że w notatce o sprzedaży obiektu przez spółkę Chips na rzecz spółki FABV zakłada się 10-procentowy wskaźnik pustostanów, chociaż w odniesieniu do pustych lokali wskaźnik ten wynosił w rzeczywistości 100%. Skarżąca podważa również twierdzenie Komisji, że została ona poinformowana przez lokalne władze, iż od dnia 13 lutego 2008 r. znaleziono najemcę. 66. Należy stwierdzić w tym względzie, że skarżąca nie przedstawia żadnych dowodów na poparcie wspomnianych twierdzeń i nie wyjaśnia zresztą nawet, jaki wskaźnik pustostanów był jej zdaniem prawidłowy w odniesieniu do całego obiektu. 67. Pozostałe argumenty skarżącej stanowią jedynie niepoparte dowodami twierdzenia, które nie spełniają wymogów określonych w art. 9 rozporządzenia nr 659/1999. [ … ] W przedmiocie braku uwzględnienia kryterium inwestora prywatnego działającego w warunkach gospodarki rynkowej [ … ] 78. W niniejszej sprawie nie podważa się okoliczności, że tego samego dnia, to znaczy 13 lutego 2008 r., spółka FABV nabyła obiekt za kwotę 17 000 000 SEK i zawarła ze skarżącą umowę przewidującą opcję kupna za kwotę 8 000 000 SEK. 79. W pierwszej kolejności należy stwierdzić, że wątpliwe jest, by inwestor prywatny dokonał takiej transakcji. 80. W drugiej kolejności należy zaznaczyć, że z pkt 16 decyzji o wszczęciu postępowania wynika, iż spółka FABV zgodziła się na niższą cenę odsprzedaży w nadziei na zapewnienie kontynuowania działalności obiektu oraz ochrony miejsc pracy. Strony są zresztą zgodne co do tego, że gminie zawsze przyświecał opisany cel, co skarżąca sama przypomina w skardze. W pkt 58 zaskarżonej decyzji wskazano również, że jest to jedyny cel, o jakim władze szwedzkie wspomniały Komisji. 81. Poza tym z cytowanego przez skarżącą pisma z dnia 27 listopada 2009 r. wynika, że spółka FABV uznała, iż projekt, zgodnie z którym nabywa ona obiekt, a następnie oddaje go w najem skarżącej, która z kolej oddaje go dalej w najem spółce Nya Topp, pozwoliłby na dalsze wykorzystywanie obiektu i uratowałby zagrożone jego zamknięciem miejsca pracy. 82. Spółka FABV zdecydowała wówczas, jak stwierdzono we wspomnianym piśmie, że zwróci się do gminy o wniesienie wkładu w wysokości 9 000 000 SEK, przeznaczonego na pokrycie straty związanej ze sprzedażą obiektu skarżącej za kwotę 8 000 000 SEK. W tym względzie Komisja przedstawiła kopię wyroku kammarrätt i Göteborg (apelacyjnego sądu administracyjnego w Göteborgu, Szwecja) z dnia 1 grudnia 2012 r. dotyczącego wniosku spółki FABV o odliczenie straty kapitału w następstwie sprzedaży obiektu skarżącej. [ … ] W przedmiocie braku rzetelności ostatniej wyceny przyjętej przez Komisję [ … ] W przedmiocie braku uwzględnienia późniejszego zbycia obiektu za kwotę 8 000 000 SEK [ … ] W przedmiocie umowy najmu pomiędzy skarżącą i spółką Nya Topp [ … ] W przedmiocie zarzutu drugiego, dotyczącego wpływu na wymianę handlową między państwami członkowskimi i zakłócenia konkurencji [ … ] W przedmiocie zarzutu trzeciego, dotyczącego obowiązków zbadania i uzasadnienia oraz prawa do obrony [ … ] W przedmiocie ciążącego na Komisji obowiązku zbadania [ … ] W przedmiocie obowiązku uzasadnienia [ … ] W przedmiocie prawa skarżącej do obrony [ … ] W przedmiocie kosztów [ … ] (1) . (1) – Poniżej zostały odtworzone jedynie te punkty wyroku, których publikację Sąd uznał za wskazaną. Sentencja Z powyższych względów SĄD (siódma izba) orzeka, co następuje: 1) Skarga zostaje oddalona. 2) Hammar Nordic Plugg AB pokrywa własne koszty oraz koszty poniesione przez Komisję Europejską.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 14.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło