T-324/06

PostanowienieTSUE2007-06-11CELEX: 62006TO0324ECLI:EU:T:2007:165

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy wniosek o zawieszenie wykonania decyzji Komisji o cofnięciu pomocy finansowej z Funduszu Spójności jest dopuszczalny i czy spełnia przesłankę pilnego charakteru, gdy decyzja ta jest skierowana do państwa członkowskiego, a nie bezpośrednio do beneficjenta końcowego?
Ratio decidendi
Sąd uznał wniosek o zawieszenie wykonania za niedopuszczalny, ponieważ skarga główna, której dotyczył, była również niedopuszczalna. Decyzja Komisji o cofnięciu pomocy finansowej została skierowana do państwa członkowskiego (Portugalii), a nie bezpośrednio do Município de Gondomar. W konsekwencji, gmina nie była bezpośrednio i indywidualnie dotknięta tą decyzją w rozumieniu art. 230 akapit czwarty WE, gdyż jej sytuacja prawna była kształtowana przez krajowe środki wykonawcze. Ponadto, nawet gdyby skarga była dopuszczalna, wnioskodawca nie wykazał pilnego charakteru, czyli ryzyka poniesienia poważnej i nieodwracalnej szkody.
Stan faktyczny
Município de Gondomar złożyło wniosek o zawieszenie wykonania decyzji Komisji C(2006) 3782 z dnia 16 sierpnia 2006 r. Decyzja ta dotyczyła cofnięcia pomocy finansowej, która została pierwotnie przyznana z Funduszu Spójności na rzecz projektu nr 95/10/61/017 – Rewaloryzacja Grande Porto/sud – podsieć w Gondomar, na mocy decyzji Komisji C (95) 3281 z dnia 18 grudnia 1995 r.
Rozstrzygnięcie
1) Wniosek o zastosowanie środków tymczasowych zostaje odrzucony. 2) Rozstrzygnięcie o kosztach nastąpi w orzeczeniu kończącym postępowanie w sprawie.

Pełny tekst orzeczenia

Postanowienie sędziego orzekającego w przedmiocie środków tymczasowych z dnia 11 czerwca 2007 r. – Município de Gondomar przeciwko Komisji (sprawa T‑324/06 R) Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Wniosek o zawieszenie wykonania – Cofnięcie pomocy finansowej – Fundusz Spójności – Bezpośrednie oddziaływanie – Niedopuszczalność – Pilny charakter 1.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Przesłanki dopuszczalności – Dopuszczalność skargi w postępowaniu głównym – Brak znaczenia dla sprawy – Granice (art. 242 WE i 243 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 1 akapit pierwszy) (por. pkt 27) 2.                     Skarga o stwierdzenie nieważności – Osoby fizyczne lub prawne – Akty dotyczące ich bezpośrednio i indywidualnie (art. 230 akapit czwarty WE, rozporządzenie Rady nr 1164/94, art. 12 ust. 1 lit. h); rozporządzenie Komisji nr 1831/94, art. 5 ust. 2 i 7) (por. pkt 34–37, 41, 43, 47) 3.                     Wspólnoty Europejskie – Kontrola sądowa zgodności z prawem aktów instytucji (art. 10 WE, art. 230 akapit czwarty WE i art. 234 WE) (por. pkt 45, 46) 4.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Przesłanki zastosowania – Pilny charakter – Poważna i nieodwracalna szkoda (art. 242 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 2) (por. pkt 51, 52, 55) Przedmiot Wniosek o zawieszenie wykonania decyzji Komisji C(2006) 3782 z dnia 16 sierpnia 2006 r. dotyczącej cofnięcia pomocy finansowej przyznanej pierwotnie z Funduszu Spójności na rzecz projektu nr 95/10/61/017 – Rewaloryzacja Grande Porto/sud – podsieć w Gondomar decyzją Komisji C (95) 3281 z dnia 18 grudnia 1995 r. Sentencja 1) Wniosek o zastosowanie środków tymczasowych zostaje odrzucony. 2) Rozstrzygnięcie o kosztach nastąpi w orzeczeniu kończącym postępowanie w sprawie.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło