T-33/05
WyrokTSUE2011-02-03CELEX: 62005TJ0033ECLI:EU:T:2011:24
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy Komisja Europejska prawidłowo oceniła wagę i czas trwania naruszenia art. 81 WE oraz zastosowała zasady równego traktowania, proporcjonalności i obniżki za współpracę przy ustalaniu grzywny nałożonej na Cetarsa za udział w kartelu na hiszpańskim rynku surowca tytoniowego?Ratio decidendi
Sąd potwierdził ustalenia Komisji dotyczące naruszenia art. 81 WE przez Cetarsa w zakresie ustalania cen i podziału rynku. Jednakże, w ramach wykonywania nieograniczonego prawa orzekania, Sąd uznał, że kwota grzywny nałożonej na Cetarsa była nieproporcjonalna i wymagała obniżenia. Sąd dokonał ponownej oceny niektórych kryteriów ustalania grzywny, w tym wagi naruszenia i zastosowania obniżki za współpracę, co doprowadziło do zmniejszenia grzywny. Sąd oddalił jednocześnie żądanie Komisji o podwyższenie grzywny.Stan faktyczny
Sprawa dotyczy decyzji Komisji C(2004) 4030 wersja ostateczna z dnia 20 października 2004 r. w sprawie postępowania zgodnie z art. 81 ust. 1 WE (sprawa COMP/C.38.238/B.2 – Surowiec tytoniowy – Hiszpania). Decyzja ta stwierdziła naruszenie przepisów konkurencji przez Compañía española de tabaco en rama, SA (Cetarsa) i inne podmioty na hiszpańskim rynku zakupu i pierwszego przetworzenia surowca tytoniowego, polegające na ustalaniu cen i podziale rynku. Na Cetarsa nałożono grzywnę.Rozstrzygnięcie
1) Kwotę grzywny nałożonej na Compañía española de tabaco en rama, SA (Cetarsa) w art. 3 decyzji Komisji C (2004) 4030 wersja ostateczna z dnia 20 października 2004 r. w sprawie postępowania zgodnie z art. 81 ust. 1 [WE] (sprawa COMP/C.38.238/B.2 – Surowiec tytoniowy – Hiszpania) ustala się na 3 147 300 EUR.
2) W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona.
3) Żądanie wzajemne podniesione przez Komisję Europejską zostaje oddalone.
4) Cetarsa pokrywa osiem dziesiątych własnych kosztów i osiem dziesiątych kosztów poniesionych przez Komisję, a Komisja pokrywa dwie dziesiąte własnych kosztów i dwie dziesiąte kosztów poniesionych przez Cetarsę.Pełny tekst orzeczenia
Wyrok Sądu (czwarta izba) z dnia 3 lutego 2011 r. – Cetarsa przeciwko Komisji
(sprawa T‑33/05)
Konkurencja – Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki – Hiszpański rynek zakupu i pierwszego przetworzenia surowca tytoniowego – Decyzja stwierdzająca naruszenie art. 81 WE – Ustalanie cen i podział rynku – Grzywny – Waga i czas trwania naruszenia – Równość traktowania – Zasada proporcjonalności – Maksymalna granica 10% obrotu – Współpraca
1. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Zasada równego traktowania – Nałożenie symbolicznej grzywny na niektóre przedsiębiorstwa i znacznej
grzywny na niektóre pozostałe przedsiębiorstwa – Dopuszczalność (rozporządzenie Rady nr 17, art. 15) (por. pkt 68, 69, 77-79)
2. Akty instytucji – Wytyczne w sprawie metody ustalania grzywien nakładanych za naruszenie reguł konkurencji – Akt mający na
celu wywołanie skutków zewnętrznych – Zakres (rozporządzenie Rady nr 17, art. 15; komunikat Komisji 98/C 9/03) (por. pkt 102)
3. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Ustalenie – Kryteria – Waga naruszenia – Ocena – Ocena każdego konkretnego przypadku z osobna
– Uwzględnienie kryteriów, które nie zostały wyraźnie wymienione w wydanych przez Komisję wytycznych (rozporządzenia Rady:
nr 17, art. 15 ust. 2; nr 1/2003, art. 23 ust. 3; komunikat Komisji 98/C 9/03) (por. pkt 102)
4. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Ustalenie – Kryteria – Waga naruszenia – Ocena – Wzajemna zależność trzech kryteriów wyraźnie
wymienionych w wydanych przez Komisję wytycznych – Kwalifikacja naruszenia jako bardzo poważne – Zasadnicza rola kryterium
dotyczącego charakteru naruszenia – Brak autonomii kryterium dotyczącego rozmiaru rynku rozpatrywanych produktów (rozporządzenia
Rady: nr 17, art. 15 ust. 2; nr 1/2003, art. 23 ust. 3; komunikat Komisji 98/C 9/03) (por. pkt 100, 103, 105, 106, 111-115)
5. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Ustalenie – Kryteria – Waga naruszenia – Ustalenie grzywny proporcjonalnie do elementów oceny
wagi naruszenia (rozporządzenie Rady nr 17, art. 15 ust. 2) (por. pkt 107)
6. Konkurencja – Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki – Porozumienia między przedsiębiorstwami – Wpływ na handel między
państwami członkowskimi – Kryteria oceny (art. 81 ust. 1 WE) (por. pkt 120-125)
7. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Kontrola sądowa – Nieograniczone prawo orzekania – Obowiązek zakwestionowania przez adresata
pisma w sprawie przedstawienia zarzutów zawartych w nim różnych elementów stanu prawnego i faktycznego w trakcie postępowania
administracyjnego w celu możliwości powołania się na nie na etapie postępowania sądowego – Brak (art. 81 WE, 82 WE; rozporządzenie
Rady nr 1/2003, art. 31) (por. pkt 127)
8. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Ustalenie – Kryteria – Rzeczywisty wpływ na rynek – Obowiązek wykazania takiego wpływu celem
zakwalifikowania naruszenia jako bardzo poważne – Brak (rozporządzenia Rady: nr 17, art. 15 ust. 2; nr 1/2003, art. 23 ust. 3;
komunikat Komisji 98/C 9/03, pkt 1A akapit pierwszy) (por. pkt 137, 138)
9. Konkurencja – Grzywny – Ramy prawne – Ustalenie – Wpływ wcześniejszej praktyki decyzyjnej Komisji – Brak (rozporządzenia Rady:
nr 17; nr 1/2003) (por. pkt 149)
10. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Ustalenie – Kryteria – Waga naruszenia – Ocena – Pierwszy przypadek zastosowania reguł konkurencji
w danym sektorze gospodarki – Brak wpływu (rozporządzenia Rady: nr 17; nr 1/2003) (por. pkt 163)
11. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Ustalenie – Kryteria – Czas trwania naruszenia – Zwiększenie kwoty wyjściowej grzywny – Uwzględnienie
zmian w natężeniu naruszenia – Wyłączenie (rozporządzenie Rady nr 17, art. 15 ust. 2; komunikat Komisji 98/C 9/03, pkt 1B)
(por. pkt 177)
12. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Ustalenie – Kryteria – Waga naruszenia – Miara rzeczywistego wpływu na konkurencję zachowania
noszącego znamiona naruszenia każdego z przedsiębiorstw – Znaczenie udziału w rynku każdego z zainteresowanych przedsiębiorstw
(rozporządzenie Rady nr 17, art. 15 ust. 2; komunikat Komisji 98/C 9/03) (por. pkt 195, 199-203)
13. Konkurencja – Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki – Porozumienia między przedsiębiorstwami – Uczestnictwo rzekomo
pod przymusem – Okoliczność niestanowiąca okoliczności usprawiedliwiającej dla przedsiębiorstwa, które nie skorzystało z możliwości
powiadomienia właściwych władz (art. 81 ust. 1 WE) (por. pkt 217)
14. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Ustalenie – Obowiązek uwzględnienia obrotów zainteresowanych przedsiębiorstw i zapewnienia
proporcjonalności grzywien względem tych obrotów – Brak (rozporządzenie Rady nr 17, art. 15 ust. 2; komunikat Komisji 98/C 9/03)
(por. pkt 234)
15. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Ustalenie – Kryteria – Obniżenie kwoty grzywny w zamian za współpracę przedsiębiorstwa, któremu
zarzucono naruszenie – Zmniejszenie kwoty wynikającej z zastosowania reguły górnej granicy kwoty grzywien (rozporządzenie
Rady nr 17, art. 15 ust. 2; komunikat Komisji 96/C 207/04) (por. pkt 246)
16. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Ustalenie – Kryteria – Obniżenie kwoty grzywny w zamian za współpracę przedsiębiorstwa, któremu
zarzucono naruszenie – Przesłanki – Uprawnienia dyskrecjonalne Komisji (rozporządzenia Rady: nr 17; nr 1/2003; komunikat Komisji
96/C 207/04) (por. pkt 255, 256)
Przedmiot
Po pierwsze, wniosek o stwierdzenie nieważności decyzji Komisji C(2004) 4030 wersja ostateczna z dnia 20 października 2004 r.
w sprawie postępowania zgodnie z art. 81 ust. 1 [WE] (sprawa COMP/C.38.238/B.2 – Surowiec tytoniowy – Hiszpania), po drugie,
ewentualnie, wniosek o obniżenie grzywny nałożonej na skarżącą wspomnianą decyzją, a po trzecie, żądanie wzajemne Komisji
podwyższenia kwoty grzywny.
Sentencja
1)
Kwotę grzywny nałożonej na Compañía española de tabaco en rama, SA (Cetarsa) w art. 3 decyzji Komisji C (2004) 4030 wersja
ostateczna z dnia 20 października 2004 r. w sprawie postępowania zgodnie z art. 81 ust. 1 [WE] (sprawa COMP/C.38.238/B.2 –
Surowiec tytoniowy – Hiszpania) ustala się na 3 147 300 EUR.
2)
W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona.
3)
Żądanie wzajemne podniesione przez Komisję Europejską zostaje oddalone.
4)
Cetarsa pokrywa osiem dziesiątych własnych kosztów i osiem dziesiątych kosztów poniesionych przez Komisję, a Komisja pokrywa
dwie dziesiąte własnych kosztów i dwie dziesiąte kosztów poniesionych przez Cetarsę.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło