T-354/06
WyrokTSUE2012-09-27CELEX: 62006TJ0354ECLI:EU:T:2012:485
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy Komisja Europejska prawidłowo stwierdziła naruszenie art. 81 WE przez spółki działające na niderlandzkim rynku bitumu drogowego, w szczególności w zakresie istnienia i kwalifikacji porozumienia, oceny ograniczenia konkurencji, poszanowania praw do obrony oraz metody ustalania grzywien?Ratio decidendi
Trybunał uznał, że Komisja prawidłowo ustaliła istnienie porozumienia antykonkurencyjnego na niderlandzkim rynku bitumu drogowego, którego celem było ograniczenie konkurencji, co jest wystarczające do stwierdzenia naruszenia art. 81 ust. 1 WE, bez konieczności dowodzenia rzeczywistych negatywnych skutków dla konsumentów końcowych. Potwierdził również szeroki zakres uznania Komisji w zakresie ustalania wysokości grzywien, w tym oceny wagi naruszenia i podziału przedsiębiorstw na kategorie, a także stwierdził, że prawa do obrony skarżących, w tym prawo dostępu do akt i komunikacja zarzutów, zostały poszanowane. W konsekwencji, Trybunał oddalił skargę o stwierdzenie nieważności decyzji Komisji.Stan faktyczny
Sprawa dotyczy decyzji Komisji Europejskiej z dnia 13 września 2006 r. (C(2006) 4090 final) w sprawie postępowania dotyczącego stosowania art. 81 WE, dotyczącej kartelu na niderlandzkim rynku bitumu drogowego. Komisja stwierdziła, że BAM NBM Wegenbouw BV i HBG Civiel BV, wraz z innymi przedsiębiorstwami, naruszyły zasady konkurencji poprzez udział w porozumieniu antykonkurencyjnym. Skarżące spółki wniosły o stwierdzenie nieważności tej decyzji w części ich dotyczącej.Rozstrzygnięcie
1) Skarga zostaje oddalona.
2) BAM NBM Wegenbouw BV i HBG Civiel BV zostają obciążone kosztami postępowania.Pełny tekst orzeczenia
Arrêt du Tribunal (sixième chambre) du 27 septembre 2012 – BAM NBM Wegenbouw et HBG Civiel/Commission
(affaire T-354/06)
« Concurrence – Ententes – Marché néerlandais du bitume routier – Décision constatant une infraction à l’article 81 CE – Existence et qualification d’un accord – Restriction de concurrence – Lignes directrices sur les accords de coopération horizontale – Droits de la défense – Amendes – Durée de l’infraction »
1. Ententes – Délimitation du marché – Objet – Détermination de l’affectation du commerce entre États membres – Obligation de
délimiter le marché en cause – Limites (Art. 81, § 1 et 3, CE) (cf. points 23-26)
2. Concurrence – Règles de l’Union – Champ d’application matériel – Comportement imposé par des mesures étatiques – Exclusion –
Conditions (Art. 81 CE et 82 CE) (cf. point 35)
3. Ententes – Interdiction – Exemption – Obligation de l’entreprise d’établir le bien-fondé de sa demande – Décision de la Commission
rejetant une demande d’exemption – Obligation de motivation – Portée (Art. 81, § 3, CE) (cf. point 68)
4. Ententes – Interdiction – Exemption – Champ d’application – Accords de coopération horizontale – Accords d’achat ayant pour
objet de restreindre la concurrence sur les prix – Appréciation au regard des principes énoncés dans les lignes directrices –
Prise en compte obligatoire des effets réels sur le marché – Absence (Art. 81, § 1 et 3, CE ; communication de la Commission
2001/C 3/02, points 18, 124 et 133) (cf. points 69-70)
5. Ententes – Atteinte à la concurrence – Critères d’appréciation – Objet anticoncurrentiel – Constatation suffisante – Constatation
n’étant pas subordonnée à l’obligation d’apporter la preuve de l’existence d’inconvénients pour les consommateurs finals –
Appréciation en fonction du contenu de l’accord et du contexte économique (Art. 81, § 1, CE) (cf. points 74-75)
6. Concurrence – Procédure administrative – Décision de la Commission constatant une infraction consistant en la conclusion d’un
accord anticoncurrentiel – Décision s’appuyant sur des preuves documentaires – Absence d’intérêt commercial dudit accord pour
une entreprise sanctionnée – Absence d’incidence (Art. 81, § 1, CE) (cf. point 84)
7. Concurrence – Amendes – Montant – Détermination – Critères – Gravité de l’infraction – Pouvoir d’appréciation de la Commission –
Appréciation selon la nature de l’infraction – Infractions très graves – Entente horizontale sur les prix et application,
à l’égard de partenaires commerciaux, de conditions inégales à des prestations équivalentes – Appréciation globale (Art. 81,
§ 1, CE ; règlement du Conseil no 1/2003, art. 23, § 2 ; communication de la Commission 98/C 9/03, point 1) (cf. points 117-119, 121-122)
8. Concurrence – Amendes – Montant – Détermination – Critères – Gravité de l’infraction – Pouvoir d’appréciation de la Commission –
Appréciation selon la nature de l’infraction – Infractions très graves – Nécessité de déterminer leur impact et leur étendue
géographique – Absence – Prise en compte de l’impact sur le marché par la Commission – Portée de la charge probatoire (Art. 81,
§ 1, CE ; règlement du Conseil no 1/2003, art. 23, § 2 ; communication de la Commission 98/C 9/03, point 1 A) (cf. points 127-129, 131)
9. Concurrence – Amendes – Montant – Détermination – Répartition des entreprises concernées dans différentes catégories – Conditions –
Respect des principes d’égalité de traitement et de proportionnalité – Prise en compte du chiffre d’affaires des entreprises –
Pouvoir d’appréciation de la Commission (Art. 81, § 1, CE ; règlements du Conseil no 17, art. 15, § 2, et no 1/2003, art. 23, § 2 ; communication de la Commission 98/C 9/03, point 1 A, al. 6 et 7) (cf. points 135, 138-140, 142)
10. Concurrence – Amendes – Montant – Détermination – Critère – Nécessité d’opérer une différenciation entre les entreprises impliquées
dans une même infraction en fonction de leur chiffre d’affaires global ou sur le marché du produit en cause – Absence (Art. 81,
§ 1, CE ; règlements du Conseil no 17, art. 15, § 2, et no 1/2003, art. 23, § 2 ; communication de la Commission 98/C 9/03, point 1 A, al. 6) (cf. point 141)
11. Concurrence – Procédure administrative – Communication des griefs – Contenu nécessaire – Décision de la Commission constatant
une infraction – Décision non identique à la communication des griefs – Violation des droits de la défense – Condition – Appréciation
au cas par cas (Art. 81 CE et 82 CE ; règlement du Conseil no 1/2003, art. 27, § 1) (cf. points 151-154)
12. Concurrence – Procédure administrative – Respect des droits de la défense – Accès au dossier – Objet – Communication des réponses
à une communication des griefs – Conditions – Limites (Art. 81 CE et 82 CE ; règlement du Conseil no 1/2003, art. 27, § 2 ; communication de la Commission 2005/C 325/07, points 8 et 27) (cf. points 160-164, 166-167)
13. Concurrence – Procédure administrative – Respect des droits de la défense – Accès au dossier – Portée – Refus de communication
d’un document – Conséquences – Nécessité d’opérer au niveau de la charge de la preuve incombant à l’entreprise concernée une
distinction entre les documents à charge et ceux à décharge (Art. 81 CE et 82 CE ; règlement du Conseil no 1/2003, art. 27, § 2) (cf. point 165)
Objet
Demande d’annulation de la décision C (2006) 4090 final de la Commission, du 13 septembre 2006, relative à une procédure d’application
de l’article 81 [CE] [Affaire COMP/F/38.456 – Bitume (Pays-Bas)], en tant qu’elle concerne les requérantes.
Dispositif
1)
Le recours est rejeté.
2)
BAM NBM Wegenbouw BV et HBG Civiel BV sont condamnées aux dépens.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 14.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło