T-379/06
WyrokTSUE2011-03-24CELEX: 62006TJ0379ECLI:EU:T:2011:110
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy Komisja prawidłowo ustaliła czas trwania uczestnictwa skarżących w kartelu naruszającym art. 81 WE, czy poszanowano prawo do obrony skarżących oraz czy nałożona grzywna była proporcjonalna i zgodna z zasadą równości traktowania.Ratio decidendi
Sąd uznał, że Komisja błędnie określiła okresy uczestnictwa Kaimer GmbH & Co. Holding KG i Sanha Kaimer GmbH & Co. KG (od 30 lipca 1996 r. do 31 lipca 1997 r.) oraz Sanha Italia Srl (od 1 stycznia 1998 r. do 14 lipca 1999 r.) w naruszeniu. To błędne ustalenie czasu trwania naruszenia skutkowało częściowym stwierdzeniem nieważności decyzji Komisji w tych zakresach. W konsekwencji, Sąd dokonał ponownej oceny wysokości grzywny, obniżając ją dla skarżących, aby odzwierciedlić skrócony czas ich udziału w kartelu.Stan faktyczny
Sprawa dotyczy decyzji Komisji C(2006) 4180 z dnia 20 września 2006 r., która stwierdziła naruszenie art. 81 WE i art. 53 porozumienia EOG w sektorze złączy miedzianych. Decyzja ta dotyczyła kartelu, w którym uczestniczyły m.in. Kaimer GmbH & Co. Holding KG, Sanha Kaimer GmbH & Co. KG i Sanha Italia Srl. Na skarżące nałożono grzywny, które następnie zaskarżyły do Sądu, kwestionując ustalenia Komisji dotyczące ich udziału w naruszeniu i wysokości grzywien.Rozstrzygnięcie
1) Stwierdza się nieważność art. 1 decyzji Komisji C (2006) 4180 z dnia 20 września 2006 r. dotyczącej postępowania na mocy art. 81 [WE] i art. 53 porozumienia EOG (Sprawa COMP/F-1/38.121 – Złącza) w zakresie, w jakim dotyczy on okresu od dnia 30 lipca 1996 r. do dnia 31 lipca 1997 r. ze względu na uczestnictwo Kaimer GmbH & Co. Holding KG i Sanha Kaimer GmbH & Co. KG oraz okresu od dnia 1 stycznia 1998 r. do dnia 14 lipca 1999 r. ze względu na uczestnictwo Sanha Italia Srl.
2) Grzywna nałożona na Kaimer zostaje ustalona na kwotę 7,15 mln EUR, w ramach której to kwoty odpowiedzialność za zapłatę 7,15 mln EUR jest dzielona solidarnie z Sanha Kaimer, a za zapłatę 6,325 mln EUR – z Sanha Italia.
3) W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona.
4) Kaimer, Sanha Kaimer i Sanha Italia pokrywają własne koszty oraz 50% kosztów poniesionych przez Komisję Europejską.
5) Komisja pokrywa 50% poniesionych przez siebie kosztów.Pełny tekst orzeczenia
Wyrok Sądu (ósma izba) z dnia 24 marca 2011 r. – Kaimer i in. przeciwko Komisji
(sprawa T‑379/06)
Konkurencja – Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki – Sektor złączy miedzianych i ze stopów miedzi – Decyzja stwierdzająca naruszenie art. 81 WE – Prawo do obrony – Uczestnictwo w naruszeniu – Czas trwania naruszenia – Grzywny – Okoliczności łagodzące – Proporcjonalność – Równość traktowania
1. Konkurencja – Postępowanie administracyjne – Poszanowanie prawa do obrony – Dostęp do akt – Zakres – Nieprzekazanie obciążającego
dokumentu – Różne konsekwencje w zależności od ważności dokumentu w stosunku do spoczywającego na Komisji ciężaru dowodu (por.
pkt 30-32)
2. Konkurencja – Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki – Dowód – Stopień dokładności wymagany od dowodów przyjętych przez
Komisję (art. 81 ust. 1 WE) (por. pkt 47-49)
3. Konkurencja – Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki – Porozumienia między przedsiębiorstwami – Dowód – Oświadczenie
pozwanego przedsiębiorstwa kwestionowane przez inne przedsiębiorstwa będące stronami tego samego kartelu – Moc dowodowa –
Ocena (art. 81 ust. 1 WE) (por. pkt 50)
4. Konkurencja – Postępowanie administracyjne – Decyzja Komisji stwierdzająca naruszenie – Ciężar udowodnienia naruszenia i czasu
jego trwania spoczywający na Komisji – Zakres ciężaru dowodu (art. 81 ust. 1 WE) (por. pkt 51)
5. Konkurencja – Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki – Uczestnictwo przedsiębiorstwa w antykonkurencyjnej inicjatywie
– Wystarczający do powstania odpowiedzialności przedsiębiorstwa charakter milczącej zgody bez otwartego zdystansowania się
(art. 81 ust. 1 WE) (por. pkt 86-88)
6. Konkurencja – Grzywny – Kwota – Ustalenie – Kryteria – Waga naruszenia – Okoliczności łagodzące – Bierna rola przedsiębiorstwa
lub pójście przez nie w ślad za liderem – Kryteria oceny (komunikat Komisji 98/C 9/03) (por. pkt 98, 99)
Przedmiot
Wniosek o stwierdzenie częściowej nieważności decyzji Komisji C (2006) 4180 z dnia 20 września 2006 r. dotyczącej postępowania
na mocy art. 81 [WE] i art. 53 porozumienia EOG (Sprawa COMP/F-1/38.121 – Złącza), oraz, tytułem żądania ewentualnego, wniosek
o obniżenie kwoty grzywny nałożonej na skarżące w tej decyzji.
Sentencja
1)
Stwierdza się nieważność art. 1 decyzji Komisji C (2006) 4180 z dnia 20 września 2006 r. dotyczącej postępowania na mocy art. 81
[WE] i art. 53 porozumienia EOG (Sprawa COMP/F-1/38.121 – Złącza) w zakresie, w jakim dotyczy on okresu od dnia 30 lipca 1996 r.
do dnia 31 lipca 1997 r. ze względu na uczestnictwo Kaimer GmbH & Co. Holding KG i Sanha Kaimer GmbH & Co. KG oraz okresu
od dnia 1 stycznia 1998 r. do dnia 14 lipca 1999 r. ze względu na uczestnictwo Sanha Italia Srl.
2)
Grzywna nałożona na Kaimer zostaje ustalona na kwotę 7,15 mln EUR, w ramach której to kwoty odpowiedzialność za zapłatę 7,15
mln EUR jest dzielona solidarnie z Sanha Kaimer, a za zapłatę 6,325 mln EUR – z Sanha Italia.
3)
W pozostałym zakresie skarga zostaje oddalona.
4)
Kaimer, Sanha Kaimer i Sanha Italia pokrywają własne koszty oraz 50% kosztów poniesionych przez Komisję Europejską.
5)
Komisja pokrywa 50% poniesionych przez siebie kosztów.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło