T-413/07

WyrokTSUE2009-02-11CELEX: 62007TJ0413ECLI:EU:T:2009:34

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy Pierwsza Izba Odwoławcza OHIM prawidłowo zastosowała art. 8 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 40/94, stwierdzając prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd między zgłoszonym graficznym wspólnotowym znakiem towarowym „LifeScience” a wcześniejszym graficznym wspólnotowym znakiem towarowym „Life Sciences Partners”?
Ratio decidendi
Sąd Pierwszej Instancji oddalił skargę, potwierdzając decyzję Pierwszej Izby Odwoławczej OHIM, która uznała, że istnieje prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd między zgłoszonym znakiem towarowym „LifeScience” a wcześniejszym znakiem towarowym „Life Sciences Partners”. Sąd uznał, że spełnione zostały przesłanki art. 8 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 40/94, co uzasadniało odmowę rejestracji zgłoszonego znaku. Decyzja ta opierała się na ocenie podobieństwa znaków i towarów/usług, co prowadziło do wniosku o istnieniu ryzyka konfuzji wśród odbiorców.
Stan faktyczny
Bayern Innovativ – Bayerische Gesellschaft für Innovation und Wissenstransfer mbH zgłosiła graficzny wspólnotowy znak towarowy „LifeScience” dla towarów i usług z klas 16, 35, 36, 41 i 42. Life Sciences Partners Perstock NV wniosła sprzeciw, powołując się na swój wcześniejszy graficzny wspólnotowy znak towarowy „Life Sciences Partners” dla usług z klas 35 i 36. Wydział Sprzeciwów OHIM uwzględnił sprzeciw, a Pierwsza Izba Odwoławcza OHIM oddaliła odwołanie od tej decyzji.
Rozstrzygnięcie
1) Skarga zostaje oddalona. 2) Bayern Innovativ – Bayerische Gesellschaft für Innovation und Wissenstransfer mbH zostaje obciążona kosztami postępowania.

Pełny tekst orzeczenia

Wyrok Sądu Pierwszej Instancji (czwarta izba) z dnia 11 lutego 2009 r. – Bayern Innovativ przeciwko OHIM – Life Sciences Partners Perstock (LifeScience) (sprawa T‑413/07) Wspólnotowy znak towarowy − Postępowanie w sprawie sprzeciwu ‑ Zgłoszenie graficznego wspólnotowego znaku towarowego LifeScience − Wcześniejszy graficzny wspólnotowy znak towarowy Life Sciences Partners − Względna podstawa odmowy rejestracji − Prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd −Artykuł 8 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 40/94 Wspólnotowy znak towarowy – Definicja i uzyskanie wspólnotowego znaku towarowego – Względne podstawy odmowy rejestracji – Sprzeciw właściciela wcześniejszego identycznego lub podobnego znaku towarowego zarejestrowanego dla identycznych lub podobnych towarów lub usług – Prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd w odniesieniu do wcześniejszego znaku towarowego (rozporządzenie Rady nr 40/94, art. 8 ust. 1 lit. b)) (por. pkt 29, 58) Przedmiot Skarga na decyzję Pierwszej Izby Odwoławczej OHIM z dnia 2 sierpnia 2007 r. (sprawa R 1545/2006-1) dotyczącą postępowania w sprawie sprzeciwu między Life Sciences Partners Perstock NV i Bayern Innovativ – Bayerische Gesellschaft für Innovation und Wissenstransfer mbH. Informacje dotyczące sprawy Zgłaszający wspólnotowy znak towarowy: Bayern Innovativ – Bayerische Gesellschaft für Innovation und Wissenstransfer mbH Zgłoszony wspólnotowy znak towarowy: Graficzny znak towarowy składający się z barwnego wizerunku spirali łańcucha DNA, owalnej figury i kratki i zawierający umieszczone poniżej elementy słowne LifeScience dla towarów i usług z klas 16, 35, 36, 41 i 42 – zgłoszenie nr 3585957 Właściciel znaku towarowego lub oznaczenia, na które powołano się w sprzeciwie: Life Sciences Partners Perstock NV Znak towarowy lub oznaczenie, na które powołano się w sprzeciwie: Graficzny wspólnotowy znak towarowy składający się z wizerunku nagiej kobiety owiniętej łańcuchem DNA i zawierający elementy słowne Life Sciences Partners dla usług z klas 35 i 36 – zgłoszenie nr 2136026 Decyzja Wydziału Sprzeciwów: Uwzględnienie sprzeciwu Decyzja Izby Odwoławczej: Oddalenie odwołania Sentencja 1) Skarga zostaje oddalona. 2) Bayern Innovativ – Bayerische Gesellschaft für Innovation und Wissenstransfer mbH zostaje obciążona kosztami postępowania.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło