T-502/10
PostanowienieTSUE2011-04-11CELEX: 62010TO0502ECLI:EU:T:2011:156
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy władza regionalna państwa członkowskiego jest indywidualnie dotknięta decyzją Komisji zezwalającą na dopuszczenie do obrotu genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy, co uprawniałoby ją do wniesienia skargi o stwierdzenie nieważności na podstawie art. 263 akapit czwarty TFUE?Ratio decidendi
Sąd uznał skargę za niedopuszczalną, ponieważ Département du Gers nie wykazał, że decyzja Komisji dotyczy go indywidualnie w rozumieniu art. 263 akapit czwarty TFUE. Decyzja zezwalająca na wprowadzenie do obrotu genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy jest aktem o zasięgu ogólnym, mającym zastosowanie do wszystkich podmiotów gospodarczych i konsumentów w Unii Europejskiej. Fakt, że akt ten wywołuje konsekwencje na terytorium skarżącego, nie wystarcza do uznania, że jest on indywidualnie dotknięty, gdyż znajduje się w takiej samej sytuacji jak każdy inny podmiot, którego dotyczy ten akt. Brak indywidualnego oddziaływania oznacza, że warunki dopuszczalności skargi o stwierdzenie nieważności nie zostały spełnione.Stan faktyczny
Département du Gers, będący władzą regionalną, wniósł skargę o stwierdzenie nieważności decyzji Komisji 2010/428/UE z dnia 28 lipca 2010 r., która zezwalała na wprowadzenie do obrotu produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę. Skarżący argumentował, że decyzja ta ma konsekwencje dla jego terytorium. Przedmiotem sporu było zatem to, czy Département du Gers posiada legitymację procesową do zaskarżenia tej decyzji.Rozstrzygnięcie
1) Skarga zostaje odrzucona jako niedopuszczalna.
2) Département du Gers pokrywa własne koszty i koszty poniesione przez Komisję Europejską.
3) Umarza się postępowanie w przedmiocie wniosków o dopuszczenie do sprawy w charakterze interwenienta złożonych przez Parlament Europejski, Radę Unii, region Centre, region Pikardia, departament Haute-Garonne, region Bretania, region Poitou-Charentes, region Prowansja-Alpy-Wybrzeże Lazurowe, region Burgundia, region Midi-Pyrénées, region Owernia, region Pays de la Loire, region Rodan-Alpy, departament Côtes d’Armor, region Île de France i region Nord-Pas-de-Calais.Pełny tekst orzeczenia
Postanowienie Sądu (szósta izba) z dnia 11 kwietnia 2011 r. – Département du Gers przeciwko Komisji
(sprawa T‑502/10)
Skarga o stwierdzenie nieważności – Środowisko naturalne i ochrona zdrowia ludzi – Genetycznie zmodyfikowana żywność i pasza – Brak indywidualnego oddziaływania – Niedopuszczalność
1. Skarga o stwierdzenie nieważności – Osoby fizyczne lub prawne – Akty dotyczące ich bezpośrednio i indywidualnie – Decyzja
Komisji zezwalająca na dopuszczenie do obrotu środków spożywczych i paszy zawierających genetycznie zmodyfikowaną kukurydzę
(GMO) – Skarga wniesiona przez władze regionalne państwa członkowskiego oparta na konsekwencjach aktu na jego terytorium –
Brak indywidualnego oddziaływania – Niedopuszczalność (art. 263 akapit czwarty TFUE; rozporządzenie nr 1829/2003 Parlamentu
Europejskiego i Rady) (por. pkt 16, 17, 21, 25, 29, 36, 37, 43)
2. Prawo Unii – Zasady – Prawo do skutecznej ochrony sądowej – Skarga wniesiona przez jednostkę regionalną o stwierdzenie nieważności
decyzji Komisji skierowanej do państwa członkowskiego – Skarżący, którego dany akt nie dotyczy indywidualnie – Naruszenie
tej zasady – Brak (art. 263 akapit czwarty TFUE, art. 267 TFUE, 277 TFUE; statut Trybunału Sprawiedliwości, art. 58 akapit
pierwszy) (por. pkt 39-41)
Przedmiot
Żądanie stwierdzenia nieważności decyzji Komisji 2010/428/UE z dnia 28 lipca 2010 r. zezwalającej na wprowadzenie do obrotu
na mocy rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady produktów zawierających genetycznie zmodyfikowaną
kukurydzę 159122x1507xNK603 (DAS-59122-7xDAS-Ø15Ø7xMON-ØØ6Ø3-6), składających się z niej lub z niej wyprodukowanych (Dz.U.
L 201, s. 41).
Sentencja
1)
Skarga zostaje odrzucona jako niedopuszczalna.
2)
Département du Gers pokrywa własne koszty i koszty poniesione przez Komisję Europejską.
3)
Umarza się postępowanie w przedmiocie wniosków o dopuszczenie do sprawy w charakterze interwenienta złożonych przez Parlament
Europejski, Radę Unii, region Centre, region Pikardia, departament Haute-Garonne, region Bretania, region Poitou-Charentes,
region Prowansja-Alpy-Wybrzeże Lazurowe, region Burgundia, region Midi-Pyrénées, region Owernia, region Pays de la Loire,
region Rodan-Alpy, departament Côtes d’Armor, region Île de France i region Nord-Pas-de-Calais.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło