T-529/08
PostanowienieTSUE2010-04-13CELEX: 62008TO0529ECLI:EU:T:2010:139
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy komunikat Komisji nakładający obowiązek zastosowania składanej stopy procentowej przy odzyskiwaniu bezprawnie przyznanej pomocy państwa, której bezprawność została stwierdzona we wcześniejszych, niezaskarżonych decyzjach, stanowi akt podlegający zaskarżeniu, czy też jest aktem potwierdzającym, co czyni skargę o stwierdzenie nieważności niedopuszczalną?Ratio decidendi
Sąd uznał, że zaskarżony komunikat Komisji z dnia 2 października 2008 r. był jedynie aktem potwierdzającym wcześniejsze decyzje Komisji z 2001 r., które stwierdziły bezprawność pomocy państwa i nakazały jej odzyskanie. Ponieważ te wcześniejsze decyzje nie zostały zaskarżone w terminie, a komunikat nie wprowadzał żadnych nowych, istotnych elementów prawnych ani faktycznych, skarga o stwierdzenie nieważności komunikatu została uznana za niedopuszczalną. Zgodnie z utrwalonym orzecznictwem, skarga na decyzję potwierdzającą wcześniejszą decyzję, która nie została zaskarżona w terminie, jest niedopuszczalna, chyba że decyzja potwierdzająca została wydana w wyniku ponownego rozpatrzenia sprawy na podstawie nowych elementów.Stan faktyczny
Skarżący, Diputación Foral de Álava i inni, wnieśli skargę o stwierdzenie nieważności komunikatu Komisji z dnia 2 października 2008 r. Komunikat ten nakładał na skarżących obowiązek zastosowania składanej stopy procentowej przy odzyskiwaniu pomocy państwa. Pomoc ta została wcześniej uznana za bezprawną w decyzjach Komisji z dnia 11 lipca 2001 r., dotyczących ulg podatkowych w prowincjach Álava, Guipúzcoa i Vizcaya. Decyzje te zostały utrzymane w mocy wyrokami Sądu.Rozstrzygnięcie
1) Skargi zostają odrzucone jako niedopuszczalne.
2) Territorio Histórico de Álava – Diputación Foral de Álava, Territorio Histórico de Guipúzcoa – Diputación Foral de Guipúzcoa i Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya pokrywają własne koszty, a także koszty poniesione przez Komisję Europejską.Pełny tekst orzeczenia
Postanowienie Sądu (pierwsza izba) z dnia 13 kwietnia 2010 r. – Diputación Foral de Álava i in. przeciwko Komisji
(sprawy połączone od T-529/08 do T-531/08)
Skarga o stwierdzenie nieważności – Pomoc państwa – Korzyści podatkowe – Odzyskanie pomocy państwa uznanej za bezprawną – Zastosowanie systemu procentu składanego – Akt potwierdzający – Niedopuszczalność
Skarga o stwierdzenie nieważności – Skarga na decyzję utrzymującą w mocy wcześniejszą decyzję niezaskarżoną w terminie – Niedopuszczalność – Pojęcie decyzji potwierdzającej – Decyzja wydana w wyniku ponownego rozpatrzenia wcześniejszej decyzji na podstawie nowych elementów – Wyłączenie (art. 230 WE) (por. pkt 28–30)
Przedmiot
Stwierdzenie nieważności komunikatu Komisji z dnia 2 października 2008 r., nakładającego na skarżącą obowiązek zastosowania
składanej stopy procentowej przy odzyskiwaniu pomocy państwa, która to pomoc została uznana za przyznaną bezprawnie w decyzjach
Komisji 2002/820/WE, 2002/894/WE i 2003/27/WE z dnia 11 lipca 2001 r., dotyczących pomocy państwa wdrożonej przez Hiszpanię
na rzecz przedsiębiorstw w prowincjach, odpowiednio, Álava, Guipúzcoa i Vizcaya w postaci ulgi podatkowej w wysokości 45%
inwestycji (odpowiednio Dz.U. 2002, L 296, s. 1; Dz.U. 2002, L 314, s. 26; Dz.U. 2003, L 17, s. 1) oraz w decyzjach Komisji
2002/892/WE, 2002/540/WE i 2002/806/WE z dnia 11 lipca 2001 r., dotyczących pomocy państwa wdrożonej przez Hiszpanię na rzecz
niektórych nowo utworzonych przedsiębiorstw w prowincjach, odpowiednio, Álava, Guipúzcoa i Vizcaya (odpowiednio Dz.U. 2002,
L 314, s. 1; Dz.U. 2002, L 174, s. 31; Dz.U. 2002, L 279, s. 35), które to decyzje zostały utrzymane w mocy wyrokami Sądu:
z dnia 9 września 2009 r. w sprawach połączonych od T‑227/01 do T‑229/01, T‑265/01, T‑266/01 i T‑270/01 Diputación Foral de
Álava i in. przeciwko Komisji, dotychczas nieopublikowany w Zbiorze; w sprawach połączonych od T‑230/01 do T‑232/01 i od T‑267/01
do T‑269/01 Diputación Foral de Álava i in. przeciwko Komisji, dotychczas nieopublikowany w Zbiorze)
Sentencja
1)
Skargi zostają odrzucone jako niedopuszczalne.
2)
Territorio Histórico de Álava – Diputación Foral de Álava, Territorio Histórico de Guipúzcoa – Diputación Foral de Guipúzcoa
i Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya pokrywają własne koszty, a także koszty poniesione przez Komisję
Europejską.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 14.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło