T-529/13
PostanowienieTSUE2017-06-20CELEX: 62013TO0529(06)ECLI:EU:T:2017:429
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy Sąd może sprostować oczywistą niedokładność w swoim wcześniejszym wyroku na podstawie art. 164 ust. 1 Regulaminu postępowania przed Sądem?Ratio decidendi
Sąd stwierdził, że w węgierskojęzycznej wersji wyroku z dnia 10 maja 2016 r. w sprawie T-529/13, Izsák i Dabis przeciwko Komisji, w pkt 73, wystąpiła oczywista niedokładność. Zgodnie z art. 164 ust. 1 Regulaminu postępowania, Sąd jest uprawniony do sprostowania takich niedokładności, aby zapewnić precyzyjne odzwierciedlenie treści orzeczenia.Rozstrzygnięcie
Drugie zdanie pkt 73 węgierskojęzycznej wersji wyroku z dnia 10 maja 2016 r., Izsák i Dabis przeciwko Komisji (T-529/13, EU:T:2016:282), należy sprostować w ten sposób, że tekst:
„A javasolt jogi aktusnak többek között arra kell köteleznie a tagállamokat, hogy tartsák tiszteletben a nemzeti kisebbségekkel szembeni kötelezettségeiket, többek között az Unió kohéziós politikájának végrehajtása során, határozzák meg magának a »nemzeti kisebbségi régiónak« a fogalmát, amely az [EUMSZ ]174–[EUMSZ ]178. cikk szerinti »régiónak« is minősül, és hozzák létre azon nemzeti kisebbségi régiók név szerinti listáját, amelyek az Unió kohéziós politikája keretében kiemelt figyelemben részesülnek annak érdekében, hogy sajátos jellemzőik fennmaradhassanak.”
zostaje zastąpiony tekstem:
„A javasolt jogi aktusnak többek között köteleznie kell a tagállamokat arra, hogy tartsák tiszteletben a nemzeti kisebbségekkel szembeni kötelezettségeiket, többek között az Unió kohéziós politikájának végrehajtása során, meg kell határoznia magának a »nemzeti kisebbségi régiónak« a fogalmát, amely az [EUMSZ ]174–[EUMSZ ]178. cikk szerinti »régiónak« is minősül, és létre kell hoznia azon nemzeti kisebbségi régiók név szerinti listáját, amelyek az Unió kohéziós politikája keretében kiemelt figyelemben részesülnek annak érdekében, hogy sajátos jellemzőik fennmaradhassanak.”Pełny tekst orzeczenia
A TÖRVÉNYSZÉK VÉGZÉSE (első tanács)
2017. június 20. (
*1
)
„Kijavítás”
A T‑529/13. sz. ügyben,
Izsák Balázs‑Árpád (lakóhelye: Marosvásárhely [Románia])
Dabis Attila (lakóhelye: Budapest [Magyarország])
(képviseli őket kezdetben: Tordáné dr. Petneházy J. ügyvéd, később: Sobor D. ügyvéd)
felpereseknek,
támogatja őket:
Magyarország (képviselik: Fehér M., Szima G. és Koós G., meghatalmazotti minőségben)
beavatkozó fél,
az Európai Bizottság (képviselik kezdetben: H. Krämer, Talabér Ritz K., A. Steiblytė és P. Hetsch, később: Talabér Ritz K., K. Banks, H. Krämer és B. R. Killmann, meghatalmazotti minőségben)
alperes ellen,
támogatják:
a Görög Köztársaság (képviseli: E.‑M. Mamouna, meghatalmazotti minőségben),
Románia (képviselik: R. Radu, R. Haţieganu, D. Bulancea és M. Bejenar, meghatalmazotti minőségben),
a Szlovák Köztársaság (képviseli: B. Ricziová, meghatalmazotti minőségben)
beavatkozó felek,
a felperesek polgári kezdeményezés nyilvántartásba vétele iránti kérelmének elutasításáról szóló, 2013. július 25‑i C(2013) 4975 final bizottsági határozat megsemmisítése iránt benyújtott keresete tárgyában,
A TÖRVÉNYSZÉK (első tanács),
tagjai: H. Kanninen elnök, I. Pelikánová (előadó) és E. Buttigieg bírák,
hivatalvezető: E. Coulon,
meghozta a következő
Végzést
A Törvényszék meghozta a 2016. május 10‑iIzsák és Dabis kontra Bizottság ítéletet (T‑529/13, EU:T:2016:282).
A Törvényszék eljárási szabályzata 164. cikke (1) bekezdésének megfelelően ki kell javítani az ezen ítélet eljárási nyelvi változata 73. pontjának második mondatában megállapított nyilvánvaló pontatlanságokat.
A fenti indokok alapján
A TÖRVÉNYSZÉK (első tanács)
a következőképpen határozott:
Az ítélet eljárási nyelvi változata 73. pontjának második mondatában az
„A javasolt jogi aktusnak többek között arra kell köteleznie a tagállamokat, hogy tartsák tiszteletben a nemzeti kisebbségekkel szembeni kötelezettségeiket, többek között az Unió kohéziós politikájának végrehajtása során, határozzák meg magának a »nemzeti kisebbségi régiónak« a fogalmát, amely az [EUMSZ ]174–[EUMSZ ]178. cikk szerinti »régiónak« is minősül, és hozzák létre azon nemzeti kisebbségi régiók név szerinti listáját, amelyek az Unió kohéziós politikája keretében kiemelt figyelemben részesülnek annak érdekében, hogy sajátos jellemzőik fennmaradhassanak.”
szövegrész helyesen:
„A javasolt jogi aktusnak többek között köteleznie kell a tagállamokat arra, hogy tartsák tiszteletben a nemzeti kisebbségekkel szembeni kötelezettségeiket, többek között az Unió kohéziós politikájának végrehajtása során, meg kell határoznia magának a »nemzeti kisebbségi régiónak« a fogalmát, amely az [EUMSZ ]174–[EUMSZ ]178. cikk szerinti »régiónak« is minősül, és létre kell hoznia azon nemzeti kisebbségi régiók név szerinti listáját, amelyek az Unió kohéziós politikája keretében kiemelt figyelemben részesülnek annak érdekében, hogy sajátos jellemzőik fennmaradhassanak.”
Luxembourg, 2017. június 20.
E. Coulon
hivatalvezető
H. Kanninen
elnök
(
*1
) Az eljárás nyelve: magyar.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 14.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło