T-552/10
WyrokTSUE2012-10-25CELEX: 62010TJ0552ECLI:EU:T:2012:576
Analiza orzeczenia
Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.
Zagadnienie prawne
Czy istniało prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd między zgłoszonym wspólnotowym znakiem towarowym VITAL&FIT a wcześniejszym krajowym znakiem słownym VITAFIT, zgodnie z art. 8 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 207/2009, oraz czy decyzja Izby Odwoławczej OHIM spełniała wymóg uzasadnienia na podstawie art. 75 tego rozporządzenia?Ratio decidendi
Sąd oddalił skargę, uznając, że Izba Odwoławcza OHIM prawidłowo stwierdziła prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd między zgłoszonym figuratywnym znakiem towarowym VITAL&FIT a wcześniejszym krajowym znakiem słownym VITAFIT. Ocena ta opierała się na analizie podobieństwa wizualnego, fonetycznego i konceptualnego znaków oraz tożsamości lub podobieństwa towarów. Sąd potwierdził również, że decyzja Izby Odwoławczej była należycie uzasadniona, spełniając wymogi art. 75 rozporządzenia nr 207/2009, co pozwoliło stronom na zrozumienie przyczyn rozstrzygnięcia i umożliwiło kontrolę sądową.Stan faktyczny
Lidl Stiftung & Co. KG wniosło sprzeciw wobec zgłoszenia przez riha Richard Hartinger Getränke GmbH & Co. Handels-KG wspólnotowego znaku towarowego VITAL&FIT. Sprzeciw oparto na wcześniejszym krajowym znaku słownym VITAFIT. Czwarta Izba Odwoławcza OHIM uwzględniła sprzeciw, stwierdzając prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd. riha Richard Hartinger Getränke GmbH & Co. Handels-KG wniosło skargę do Sądu (Sądu Ogólnego) na tę decyzję.Rozstrzygnięcie
1. Oddala skargę;
2. Obciąża riha Richard Hartinger Getränke GmbH & Co. Handels-KG kosztami postępowania.Pełny tekst orzeczenia
Judgment of the General Court (Seventh Chamber) of 25 October 2012 — riha v OHIM — Lidl Stiftung (VITAL&FIT)
(Case T-552/10)
Community trade mark — Opposition proceedings — Application for Community figurative mark VITAL&FIT — Earlier national word mark VITAFIT — Relative ground for refusal — Likelihood of confusion — Article 8(1)(b) of Regulation (EC) No 207/2009 — Duty to state reasons — Article 75 of Regulation No 207/2009
1. Community trade mark — Procedural provisions — Statement of reasons for decisions — Aim (Art. 296 TFEU; Council Regulation
No 207/2009, Art. 75) (see paras 18, 19)
2. Community trade mark — Definition and acquisition of the Community trade mark — Relative grounds for refusal — Opposition
by the proprietor of an earlier identical or similar mark registered for identical or similar goods or services — Likelihood
of confusion with the earlier mark — Assessment of the likelihood of confusion — Criteria (Council Regulation No 207/2009,
Art. 8(1)(b)) (see para. 36)
3. Community trade mark — Definition and acquisition of the Community trade mark — Relative grounds for refusal — Opposition
by the proprietor of an earlier identical or similar mark registered for identical or similar goods or services — Likelihood
of confusion with the earlier mark — Figurative mark VITAL&FIT and word mark VITAFIT (Council Regulation No 207/2009, Art.
8(1)(b)) (see paras 38-41, 62, 65)
4. Community trade mark — Definition and acquisition of the Community trade mark — Relative grounds for refusal — Opposition
by the proprietor of an earlier identical or similar mark registered for identical or similar goods or services — Similarity
of the marks concerned — Criteria for assessment (Council Regulation No 207/2009, Art. 8(1)(b)) (see paras 42, 43)
5. Community trade mark — Definition and acquisition of the Community trade mark — Relative grounds for refusal — Opposition
by the proprietor of an earlier identical or similar mark registered for identical or similar goods or services — Likelihood
of confusion with the earlier mark — Low distinctiveness of the earlier mark — Relevance (Council Regulation No 207/2009,
Art. 8(1)(b)) (see para. 64)
Re:
ACTION brought against the decision of the Fourth Board of Appeal of OHIM of 5 October 2010 (Case R 1229/2009-4) relating
to opposition proceedings between Lidl Stiftung & Co. KG and riha Richard Hartinger Getränke GmbH & Co. Handels-KG.
Operative part
The Court:
1.
Dismisses the action;
2.
Orders riha Richard Hartinger Getränke GmbH & Co. Handels-KG to pay the costs.
© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło