T-718/15

PostanowienieTSUE2018-04-27CELEX: 62015TO0718(03)ECLI:EU:T:2018:257

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy Sąd może sprostować oczywiste pomyłki pisarskie lub błędy rachunkowe w swoich wyrokach na podstawie art. 164 ust. 1 Regulaminu Postępowania Sądu?
Ratio decidendi
Sąd ma prawo do sprostowania oczywistych pomyłek pisarskich, błędów rachunkowych lub oczywistych nieścisłości w swoich wyrokach, zgodnie z art. 164 ust. 1 Regulaminu Postępowania. W niniejszej sprawie, prawo to zostało zastosowane w celu skorygowania błędnego wewnętrznego odniesienia do paragrafu w wyroku z dnia 5 lutego 2018 r., zapewniając poprawność i jasność tekstu orzeczenia.
Stan faktyczny
Niniejsze postanowienie dotyczy wyroku wydanego przez Sąd w dniu 5 lutego 2018 r. w sprawie T-718/15. Stwierdzono, że w paragrafie 51 tego wyroku, w wersji w języku sprawy, wystąpiła pomyłka pisarska polegająca na błędnym odniesieniu do paragrafu („Error!Reference source not found.”), które wymagało skorygowania na prawidłowe odniesienie do paragrafu 49.
Rozstrzygnięcie
W paragrafie 51 wyroku, w wersji w języku sprawy, należy czytać „…jak zauważono w paragrafie 49 powyżej,…” zamiast „…jak zauważono w paragrafie Error!Reference source not found. powyżej,…”.

Pełny tekst orzeczenia

ORDER OF THE GENERAL COURT (Second Chamber) 27 April 2018 ( *1 ) (Rectification) In Case T‑718/15, PTC Therapeutics International Ltd, established in Dublin (Ireland), represented initially by C. Thomas, Barrister, G. Castle, B. Kelly, H. Billson, Solicitors, and M. Demetriou QC, and subsequently by C. Thomas, M. Demetriou, G. Castle and B. Kelly, applicant, supported by European Confederation of Pharmaceutical Entrepreneurs (Eucope), represented by D. Scannell, Barrister, and S. Cowlishaw, Solicitor, intervener, European Medicines Agency (EMA), represented by T. Jablónski, A. Spina, S. Marino, A. Rusanov and N. Rampal Olmedo, acting as Agents, defendant, ACTION under Article 263 TFEU for the annulment of Decision EMA/722323/2015 of the EMA of 25 November 2015, granting to a third party, pursuant to Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents (OJ 2001 L 145, p. 43), access to a document containing information submitted in the context of an application for marketing authorisation for the medicinal product Translarna, THE GENERAL COURT (Second Chamber), composed of M. Prek, President, F. Schalin (Rapporteur) and M. J. Costeira, Judges, Registrar: E. Coulon, makes the following Order The Court delivered a judgment on 5 February 2018. In accordance with Article 164(1) of the Rules of Procedure of the General Court, it is necessary to rectify, in the version in the language of the case, clerical mistakes or errors in calculation or obvious inaccuracies found in paragraph 51 of that judgment.   On those grounds, THE GENERAL COURT (Second Chamber) hereby orders:   In paragraph 51 of the judgment, in the version in the language of the case, ‘… as was noted in paragraph 49 above, …’ must be read instead of ‘…as was noted in paragraph Error!Reference source not found. above,…’.   Luxembourg, 27 April 2018 E. Coulon Registrar M. Prek President ( *1 ) Language of the case: English.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 15.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło