T-95/09

PostanowienieTSUE2009-04-28CELEX: 62009TO0095ECLI:EU:T:2009:124

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Czy spełnione zostały przesłanki do zawieszenia wykonania decyzji Komisji 2008/902/WE, dotyczącej niewłączenia napropamidu do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG i cofnięcia zezwoleń na środki ochrony roślin, w szczególności w zakresie fumus boni iuris, pilnego charakteru i wyważenia interesów?
Ratio decidendi
Prezes Sądu uznał, że wniosek o zawieszenie wykonania decyzji Komisji 2008/902/WE spełnia przesłanki fumus boni iuris, pilnego charakteru i wyważenia interesów. Stwierdzono, że zarzuty podniesione przez wnioskodawcę w postępowaniu głównym nie wydają się prima facie całkowicie pozbawione podstaw, co uzasadnia istnienie poważnych wątpliwości co do legalności zaskarżonej decyzji. Jednocześnie, wykazano pilny charakter, ponieważ natychmiastowe wykonanie decyzji mogłoby spowodować poważną i nieodwracalną szkodę dla wnioskodawcy, polegającą na utracie udziału w rynku i reputacji, trudnej do naprawienia w drodze późniejszego odszkodowania. Wreszcie, wyważenie interesów przemawiało za zawieszeniem, ponieważ interes wnioskodawcy w utrzymaniu działalności gospodarczej w tym sektorze, w kontekście wątpliwości co do legalności decyzji, przeważał nad interesem publicznym w natychmiastowym wycofaniu substancji, zwłaszcza że zawieszenie było ograniczone czasowo i warunkowane.
Stan faktyczny
Sprawa dotyczyła wniosku United Phosphorus o zawieszenie wykonania decyzji Komisji 2008/902/WE, która nie włączyła substancji czynnej napropamid do załącznika I do dyrektywy 91/414/EWG i nakazywała państwom członkowskim cofnięcie zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające tę substancję. Wnioskodawca, producent napropamidu, argumentował, że decyzja Komisji jest niezgodna z prawem i że jej natychmiastowe wykonanie spowodowałoby poważne i nieodwracalne szkody gospodarcze oraz utratę udziału w rynku.
Rozstrzygnięcie
1) Zawiesza się do dnia 7 maja 2010 r. – lecz najpóźniej do dnia ogłoszenia orzeczenia w postępowaniu głównym – wykonanie decyzji Komisji 2008/902/WE z dnia 7 listopada 2008 r. dotyczącej niewłączenia napropamidu do załącznika I do dyrektywy Rady 91/414/EWG oraz cofnięcia zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające tę substancję. 2) Zawieszenie następuje pod warunkiem złożenia przez United Phosphorus Ltd i Komisję, najpóźniej do dnia 15 marca 2010 r., w sekretariacie Sądu, uwag w przedmiocie przebiegu postępowania przyspieszonego wszczętego w odniesieniu do napropamidu na podstawie art. 13 rozporządzenia Komisji (WE) nr 33/2008 z dnia 17 stycznia 2008 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania dyrektywy Rady 91/414/EWG w odniesieniu do zwykłej i przyspieszonej procedury oceny substancji czynnych objętych programem prac, o którym mowa w art. 8 ust. 2 tej dyrektywy, ale nie włączonych do załącznika I do tej dyrektywy. 3) Nakazuje się Komisji, na ewentualny wniosek United Phosphorus, podjęcie środków niezbędnych do pełnego wykonania niniejszego postanowienia w stosunku do państw członkowskich, które przed dniem 7 maja 2009 r. unieważniły, cofnęły lub odmówiły, na podstawie art. 2 decyzji 2008/902, zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające napropamid. 4) Rozstrzygnięcie o kosztach nastąpi w orzeczeniu kończącym postępowanie w sprawie.

Pełny tekst orzeczenia

Postanowienie Prezesa Sądu Pierwszej Instancji z dnia 28 kwietnia 2009 r. – United Phosphorus przeciwko Komisji (sprawa T‑95/09 R) Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Dyrektywa 91/414/EWG – Decyzja dotycząca niewłączenia napropamidu do załącznika I do dyrektywy 91/414 – Wniosek o zawieszenie wykonania i zastosowanie środków tymczasowych – Fumus boni iuris – Pilny charakter – Wyważenie interesów 1.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Środki tymczasowe – Przesłanki zastosowania – Fumus boni iuris – Pilny charakter – Poważna i nieodwracalna szkoda – Charakter kumulatywny – Kolejność badania i sposób weryfikacji – Swobodna ocena dokonywana przez sędziego orzekającego w przedmiocie  środków tymczasowych (art. 225 WE, 242 WE, 243 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 2) (por. pkt 17–19) 2.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Przesłanki zastosowania – Fumus boni iuris – Analiza prima facie zarzutów podniesionych na poparcie skargi głównej – Skarga na decyzję Komisji w ramach postępowania w przedmiocie włączenia substancji do załącznika I do dyrektywy 91/414 (art. 242 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 2; dyrektywa Rady 91/414; decyzja Komisji 2008/902) (por. pkt 21, 30, 31) 3.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Środki tymczasowe – Przesłanki zastosowania – Pilny charakter – Poważna i nieodwracalna szkoda – Ciężar dowodu – Szkoda finansowa (art. 242 WE, 243 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 2) (por. pkt 32–35, 67–71) 4.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Środki tymczasowe – Przesłanki zastosowania – Pilny charakter – Poważna i nieodwracalna szkoda – Szkoda finansowa, którą można naprawić w drodze późniejszego odszkodowania finansowego (art. 242 WE, 243 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 2) (por. pkt 73–82) 5.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Przesłanki zastosowania – Wyważenie wszystkich spornych interesów – Przewaga ochrony zdrowia publicznego nad względami ekonomicznymi (art. 242 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 2) (por. pkt 83–88) 6.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Środki tymczasowe – Zmiana lub uchylenie (art. 242 WE, 243 WE; regulamin Sądu, art. 108) (por. pkt 89, 90) 7.                     Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Kompetencje sędziego orzekającego w przedmiocie środków tymczasowych – Wydawanie nakazów mających na celu uniknięcie luk w ochronie prawnej wynikających z orzeczenia o zawieszeniu wykonania (art. 243 WE) (por. pkt 91, 92) Przedmiot Wniosek o zawieszenie wykonania decyzji Komisji 2008/902/WE z dnia 7 listopada 2008 r. dotyczącej niewłączenia napropamidu do załącznika I do dyrektywy Rady 91/414/EWG oraz cofnięcia zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające tę substancję (Dz.U. L 326, s. 35) do czasu ogłoszenia wyroku w postępowaniu głównym oraz wniosek o zastosowanie środków tymczasowych. Sentencja 1) Zawiesza się do dnia 7 maja 2010 r. – lecz najpóźniej do dnia ogłoszenia orzeczenia w postępowaniu głównym – wykonanie decyzji Komisji 2008/902/WE z dnia 7 listopada 2008 r. dotyczącej niewłączenia napropamidu do załącznika I do dyrektywy Rady 91/414/EWG oraz cofnięcia zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające tę substancję. 2) Zawieszenie następuje pod warunkiem złożenia przez United Phosphorus Ltd i Komisję, najpóźniej do dnia 15 marca 2010 r., w sekretariacie Sądu, uwag w przedmiocie przebiegu postępowania przyspieszonego wszczętego w odniesieniu do napropamidu na podstawie art. 13 rozporządzenia Komisji (WE) nr 33/2008 z dnia 17 stycznia 2008 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania dyrektywy Rady 91/414/EWG w odniesieniu do zwykłej i przyspieszonej procedury oceny substancji czynnych objętych programem prac, o którym mowa w art. 8 ust. 2 tej dyrektywy, ale nie włączonych do załącznika I do tej dyrektywy. 3) Nakazuje się Komisji, na ewentualny wniosek United Phosphorus, podjęcie środków niezbędnych do pełnego wykonania niniejszego postanowienia w stosunku do państw członkowskich, które przed dniem 7 maja 2009 r. unieważniły, cofnęły lub odmówiły, na podstawie art. 2 decyzji 2008/902, zezwoleń na środki ochrony roślin zawierające napropamid. 4) Rozstrzygnięcie o kosztach nastąpi w orzeczeniu kończącym postępowanie w sprawie.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · Źródło