art. 46

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2023/2631 z dnia 22 listopada 2023 r. w sprawie europejskich zielonych obligacji oraz opcjonalnego ujawniania informacji na temat obligacji wprowadzanych do obrotu jako zrównoważone środowiskowo i obligacji powiązanych ze zrównoważonym rozwojem (Tekst mający znaczenie dla EOG)

32023R2631

Treść przepisu

Artykuł 46 Współpraca między właściwymi organami 1.   Właściwe organy współpracują ze sobą do celów niniejszego rozporządzenia. Właściwe organy wymieniają się informacjami bez zbędnej zwłoki i współpracują przy dochodzeniach, nadzorze i egzekwowaniu przepisów. Państwa członkowskie, które postanowiły, zgodnie z art. 49 ust. 5, ustanowić sankcje karne za naruszenia przepisów niniejszego rozporządzenia, zapewniają wprowadzenie odpowiednich środków, aby właściwe organy miały wszystkie niezbędne uprawnienia do współpracy z organami wymiaru sprawiedliwości w ramach ich właściwości w celu otrzymywania szczegółowych informacji dotyczących postępowań przygotowawczych lub postępowań sądowych wszczętych w związku z zarzucanymi naruszeniami przepisów niniejszego rozporządzenia oraz przekazywania takich informacji innym właściwym organom w celu wypełnienia ich obowiązku wzajemnej współpracy do celów niniejszego rozporządzenia. 2.   Właściwy organ może odmówić podjęcia działania na podstawie wniosku o informacje lub wniosku o współpracę przy czynnościach dochodzeniowych wyłącznie w następujących wyjątkowych okoliczności: a) w przypadku gdy postępowanie zgodnie z wnioskiem może mieć niekorzystny wpływ na jego własne czynności dochodzeniowe, czynności związane z egzekwowaniem przepisów lub na postępowanie przygotowawcze; b) w przypadku gdy przed właściwymi organami państwa członkowskiego tego właściwego organu zostało już wszczęte postępowanie sądowe przeciwko tym samym osobom dotyczące tych samych czynów; c) w przypadku gdy w państwie członkowskim tego właściwego organu zostało już wydane prawomocne orzeczenie wobec osób, o których mowa w lit. b), za te same czyny. 3.   Właściwe organy mogą wystąpić z wnioskiem o pomoc do właściwego organu innego państwa członkowskiego w zakresie kontroli na miejscu lub dochodzeń. W przypadku gdy właściwy organ otrzymuje od właściwego organu innego państwa członkowskiego wniosek o przeprowadzenie kontroli na miejscu lub dochodzenia, może wykonać następującą czynność: a) samodzielnie przeprowadzić kontrolę na miejscu lub dochodzenie; b) zezwolić właściwemu organowi, który wystąpił z wnioskiem, na udział w przeprowadzanej kontroli na miejscu lub dochodzeniu; c) zezwolić właściwemu organowi, który wystąpił z wnioskiem, na samodzielne przeprowadzenie kontroli na miejscu lub dochodzenia; d) wyznaczyć biegłych rewidentów lub ekspertów do przeprowadzenia kontroli na miejscu lub dochodzenia; e) wykonać określone zadania związane z działaniami nadzorczymi wspólnie z pozostałymi właściwymi organami. 4.   W przypadku obligacji sekurytyzacyjnych, jeżeli właściwy organ, o którym mowa w art. 44 ust. 2, stwierdzi lub ma powody, aby uważać, że obowiązek wynikający z tytułu II rozdział 2 lub art. 18 lub 19 nie został wypełniony, w wystarczająco szczegółowy sposób informuje o swoich ustaleniach właściwy organ państwa członkowskiego podmiotu lub podmiotów podejrzewanych o takie niewypełnienie obowiązku. Po otrzymaniu tych informacji właściwy organ państwa członkowskiego podmiotu podejrzewanego o takie niewypełnienie obowiązku podejmuje w terminie 15 dni roboczych wszelkie niezbędne działania, aby usunąć stwierdzone niewypełnienie obowiązku, i powiadamia o tym inny zaangażowany właściwy organ. Jeżeli właściwy organ, o którym mowa w art. 44 ust. 2, nie zgadza się z innym właściwym organem co do procedury lub przedmiotu działania lub zaniechania, bez zbędnej zwłoki powiadamia o takim sporze wszystkie pozostałe zaangażowane właściwe organy. 5.   W sytuacji gdy wniosek o współpracę, w szczególności dotyczący wymiany informacji, zostanie odrzucony lub nie zostaną podjęte w jego sprawie żadne działania w rozsądnym terminie, właściwe organy mogą poinformować o tym fakcie ESMA. Bez uszczerbku dla art. 258 TFUE ESMA może w takich sytuacjach podjąć działania na podstawie uprawnień powierzonych jej na podstawie art. 19 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. 6.   ESMA może opracowywać projekty regulacyjnych standardów technicznych w celu określenia informacji, które mają być przedmiotem wymiany zgodnie z ust. 1. Komisji powierza się uprawnienia do przyjmowania regulacyjnych standardów technicznych, o których mowa w akapicie pierwszym niniejszego ustępu, zgodnie z art. 10–14 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. 7.   ESMA może opracowywać projekty wykonawczych standardów technicznych w celu ustanowienia standardowych formularzy, wzorów i procedur do celów współpracy i wymiany informacji, o których mowa w ust. 1. Komisji powierza się uprawnienia do przyjmowania wykonawczych standardów technicznych, o których mowa w akapicie pierwszym niniejszego ustępu, zgodnie z art. 15 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 13.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · PDF źródłowy