art. 43

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/1351 z dnia 14 maja 2024 r. w sprawie zarządzania azylem i migracją, zmiany rozporządzeń (UE) 2021/1147 i (UE) 2021/1060 oraz uchylenia rozporządzenia (UE) nr 604/2013

32024R1351

Treść przepisu

Artykuł 43 Środki prawne 1.   Osoba ubiegająca się o ochronę międzynarodową lub inna osoba, o której mowa w art. 36 ust. 1 lit. b) i c), ma prawo do wniesienia do sądu lub trybunału skutecznego środka prawnego w formie odwołania lub innego środka zaskarżenia, z powodów faktycznych lub prawnych, decyzji o przekazaniu. Zakres takiego środka prawnego ogranicza się do oceny: a) czy przekazanie skutkowałoby dla zainteresowanej osoby wystąpieniem rzeczywistego ryzyka nieludzkiego lub poniżającego traktowania w rozumieniu art. 4 Karty; b) czy po wydaniu decyzji o przekazaniu zaistniały okoliczności, które mają decydujące znaczenie dla prawidłowego stosowania niniejszego rozporządzenia; c) czy doszło do naruszenia art. 25–28 i art. 34 w przypadku osób przejętych na podstawie art. 36 ust. 1 lit. a). 2.   Państwa członkowskie zapewniają zainteresowanej osobie termin co najmniej tygodnia, ale nie więcej niż trzech tygodni od powiadomienia o decyzji o przekazaniu na skorzystanie z prawa do wniesienia skutecznego środka prawnego zgodnie z ust. 1. 3.   Zainteresowana osoba ma prawo do złożenia do sądu lub trybunału w rozsądnym terminie, którego bieg rozpoczyna się z chwilą powiadomienia o decyzji o przekazaniu, który jednak w żadnym przypadku nie może być dłuższy niż termin zapewniany przez państwa członkowskie zgodnie z ust. 2, wniosku o zawieszenie wykonania decyzji o przekazaniu do czasu rozpatrzenia odwołania lub innego środka zaskarżenia. Państwa członkowskie mogą przewidzieć w prawie krajowym, że wniosek o zawieszenie wykonania decyzji o przekazaniu musi być złożony razem z odwołaniem zgodnie z ust. 1. Państwa członkowskie zapewniają dostępność skutecznego środka prawnego, zawieszając przekazanie do czasu wydania orzeczenia w sprawie pierwszego wniosku o zawieszenie. Wszelkie orzeczenia w sprawie zawieszenia wykonania decyzji o przekazaniu wydaje się w terminie miesiąca od dnia otrzymania tego wniosku przez właściwy sąd lub trybunał. W przypadku gdy zainteresowana osoba nie skorzystała z przysługującego jej prawa do wnioskowania o zawieszenie przekazania, odwołanie od decyzji o przekazaniu lub inny środek zaskarżenia nie skutkują zawieszeniem wykonania decyzji o przekazaniu. Orzeczenie o niezawieszaniu wykonania decyzji o przekazaniu musi określać powody stanowiące jego podstawę. W przypadku zawieszenia przekazania sąd lub trybunał dokłada wszelkich starań, aby wydać orzeczenie co do istoty w odniesieniu do odwołania lub innego środka zaskarżenia w terminie miesiąca od wydania orzeczenia zawieszającego przekazanie. 4.   Państwa członkowskie zapewniają, aby zainteresowana osoba miała dostęp do pomocy prawnej oraz, w razie potrzeby, do pomocy językowej. 5.   Państwa członkowskie zapewniają, aby zainteresowanej osobie przyznano, na wniosek, bezpłatną pomoc prawną i bezpłatne zastępstwo prawne w postępowaniu odwoławczym w przypadku gdy nie jest w stanie ponieść związanych z nimi kosztów. W odniesieniu do opłat i innych kosztów państwa członkowskie mogą postanowić, że osób podlegających niniejszemu rozporządzeniu nie traktuje się w sposób bardziej korzystny niż zwykle traktowani są ich obywatele w kwestiach dotyczących pomocy prawnej i zastępstwa prawnego. Państwa członkowskie mogą postanowić, że bezpłatnej pomocy prawnej ani zastępstwa prawnego nie przyznaje się w przypadku gdy właściwy organ lub sąd lub trybunał uznają odwołanie lub inny środek zaskarżenia za niemające realnych szans powodzenia, o ile dostęp do pomocy prawnej i zastępstwa prawnego nie zostaje w ten sposób arbitralnie ograniczony. W przypadku gdy decyzję o nieprzyznaniu bezpłatnej pomocy prawnej i bezpłatnego zastępstwa prawnego na podstawie akapitu drugiego podejmuje organ inny niż sąd lub trybunał, państwa członkowskie zapewniają skuteczny środek prawny umożliwiający zaskarżenie tej decyzji przed sądem lub trybunałem. W przypadku kwestionowania decyzji środek prawny stanowi integralną część środka prawnego, o którym mowa w ust. 1. Państwa członkowskie zapewniają, aby pomoc prawna i zastępstwo prawne nie były arbitralnie ograniczane oraz aby nie utrudniano skutecznego dostępu do wymiaru sprawiedliwości przez zainteresowaną osobę. Pomoc prawna obejmuje co najmniej przygotowanie wymaganych dokumentów proceduralnych. Zastępstwo prawne obejmuje co najmniej zastępstwo przed sądem lub trybunałem oraz może być ograniczone do doradców prawnych lub innych doradców specjalnie wyznaczonych na podstawie prawa krajowego do świadczenia pomocy prawnej i zastępstwa prawnego. Procedury dotyczące dostępu do pomocy prawnej i zastępstwa prawnego określa się w prawie krajowym. SEKCJA V Detencja w celu przekazania

© Unia Europejska, źródło: EUR-Lex (eur-lex.europa.eu), pozyskano 12.07.2026. Autentyczne są wyłącznie wersje opublikowane w Dz. Urz. UE. · PDF źródłowy