V KK 576/25

WyrokIzba Karna2026-03-11

Skład orzekający: Igor Zgoliński

Analiza orzeczenia

Sekcja wygenerowana przez AI na podstawie treści orzeczenia — nie stanowi cytatu.

Zagadnienie prawne
Jaka jest wysokość wynagrodzenia należnego tłumaczowi za tłumaczenie odpisu wyroku Sądu Najwyższego wraz z uzasadnieniem na język ukraiński?
Ratio decidendi
Tłumaczowi języka ukraińskiego przyznano wynagrodzenie w kwocie 203,46 zł za dokonanie tłumaczenia odpisu wyroku Sądu Najwyższego wraz z uzasadnieniem. Wynagrodzenie zostało przyznane na podstawie przepisów Kodeksu postępowania karnego oraz ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego i rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego, ponieważ zlecona praca została wykonana zgodnie ze stawkami określonymi w przepisach.
Stan faktyczny
Prokurator Generalny złożył kasację w sprawie karnej. W związku z tym Sąd Najwyższy wydał wyrok wraz z uzasadnieniem. Tłumacz przysięgły dokonał tłumaczenia tego wyroku wraz z uzasadnieniem z języka polskiego na język ukraiński. Następnie tłumacz złożył wniosek o przyznanie wynagrodzenia za wykonane tłumaczenie.
Rozstrzygnięcie
Sąd Najwyższy przyznał tłumaczowi języka ukraińskiego kwotę 203,46 zł tytułem wynagrodzenia za dokonanie tłumaczenia odpisu wyroku wraz z uzasadnieniem.

Pełny tekst orzeczenia

V KK 576/25 POSTANOWIENIE Dnia 11 marca 2026 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Igor Zgoliński w sprawie O.A., dotyczącej kasacji Prokuratora Generalnego po rozpoznaniu w Izbie Karnej na posiedzeniu w dniu 11 marca 2026 r., wniosku tłumacza w przedmiocie przyznania wynagrodzenia za tłumaczenie z języka polskiego na język ukraiński odpisu wyroku Sądu Najwyższego z dnia 10 lutego 2026 r. w sprawie V KK 576/25 wraz z uzasadnieniem, na podstawie art. 618l § 1 k.p.k. oraz art. 618 § 1 pkt 7 k.p.k. w zw. z art. 16 ust. 2 ustawy z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego (tj. Dz.U. z 2019 r., poz. 1326) w zw. z § 2 ust. 1 pkt 2 lit. b rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (Dz. U z 2025 r. poz. 312 t.j.). p o s t a n o w i ł przyznać tłumaczowi języka ukraińskiego W.B. kwotę 203,46 zł (dwieście trzy złote czterdzieści sześć groszy) tytułem wynagrodzenia za dokonanie tłumaczenia odpisu wyroku Sądu Najwyższego z dnia 10 lutego 2026 r. w sprawie V KK 576/25, wraz z uzasadnieniem. UZASADNIENIE V KK 576/25 2 Zgodnie ze zleceniem z dnia 10 lutego 2026 r. (k. 23) tłumacz dokonał wymaganego tłumaczenia z języka polskiego na język ukraiński. Wobec faktu, że zlecona praca została wykonana, a przedstawiony rachunek jest zgodny ze stawkami określonymi w rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r., należało przyznać wynagrodzenie w żądanej kwocie. Igor Zgoliński [WB] [a.ł]

Powiązane orzeczenia

Powołane przepisy

art. 618l § 1 KPKart. 618 § 1 pkt 7 KPKart. 16 ust. 2§ 1§ 1 pkt 7§ 2 ust. 1

Źródło: Baza Orzeczeń Sądu Najwyższego (sn.pl), pozyskano 15.07.2026. · PDF źródłowy